Drain Away
おしばななつかしみはおもいでにはいたるゆうぞら
Oshibana natsukashimi ha omoide ni hitaru yuuzora
ゆびおりかぞえていたきみにあうひをまつあのころへ
Yubiori kazoeteita kimi ni au hi wo matsu ano koro he
そらあおきよきじだいのなかでこわれたゆめと
Sora aokiyoki jidai no naka de kowareta yume to
かなしかかなはてしなきざいしょうこえはなきいちやのしゅん
Kanashikikana hateshinaki zaishou koe ha naki ichiya no shun
ゆうこくにおぼれさむいころにみたはやざきの
Yuukoku ni obore samui koro ni mita hayazaki no
さくらのしたではかのじょたっていたとおいむかしばなしだけど
Sakura no shita de ha kanojo tatteita tooi mukashibanashi dakedo
あのころはかれんでとてもきれいしくでもどこか
Ano koro ha karen de totemo utsukushiku demo dokoka
かなしそうなかおながいかみでほらかくしたゆうぐれのなみだ
Kanashisou na kao, nagai kami de hora kakushita yuugure no namida
わすれたしきそうさえこのばしょできみとうつす
Wasureta shikisou sae kono basho de kimi to utsusu
さいしょくこくにきえたはかないきみとものくろのきず
Saishokukoku ni kieta hakanaki kimi to monokuro no kizu
そらあおきよきじだいのなかでこわれたゆめと
Sora aokiyoki jidai no naka de kowareta yume to
つみぶかきかいまみたこくあくとくがなくいちやのしゅん
Tsumibukaki kaimamitakoku akutoku ga naku ichiya no shun
The show booth
The show booth
ゆうまくれうつすさむいころにみたきみがまた
Yuuma kureutsusu samui koro ni mita kimi ga mata
ひとにそめられてなにもできなくてなみだぽろぽろぽろりさく
Hito ni somerarete nanimo dekinakute namida poroporoporori saku
おしばななつかしみはおもいでにはいたるゆうぞら
Oshibana natsukashimi ha omoide ni hitaru yuuzora
ゆびおりかぞえていたきみにあうひをまつあのころへ
Yubiori kazoeteita kimi ni au hi wo matsu ano koro he
ゆうぐれてらすこやのうらにさくさくらのした
Yuugure terasu koya no ura ni saku sakura no shita
いまだけいまだけでもそででかくしたきずあとをきえて
Ima dake ima dake demo sode de kakushita kizuato wo kiete
そらあおきよきじだいのなかでこわれたゆめと
Sora aokiyoki jidai no naka de kowareta yume to
かなしかかなはてしなきざいしょうこえはなきいちやのしゅん
Kanashikikana hateshinaki zaishou koe ha naki ichiya no shun
Drenar
As flores secas da nostalgia se misturam ao céu da memória
Contando os dias até o momento de te encontrar, naquela época
Em uma era de céu azul, um sonho quebrado
Uma noite sem fim, a tristeza ecoa como um lamento
Afundando na melancolia, em um dia frio, vi a flor de cerejeira
Ela estava lá, como uma história distante, mas tão viva
Naquela época, era tão frágil e linda, mas de algum jeito
Com um olhar triste, escondia as lágrimas do crepúsculo sob os cabelos longos
Até mesmo as cores esquecidas se refletem neste lugar com você
Na terra das flores, você desapareceu, uma ferida em preto e branco
Em uma era de céu azul, um sonho quebrado
Um momento de tristeza, sem fim, ecoa como um lamento
O estande do show
Naquele dia frio, vi você novamente
Sendo moldada por outros, sem poder fazer nada, as lágrimas caindo
As flores secas da nostalgia se misturam ao céu da memória
Contando os dias até o momento de te encontrar, naquela época
Sob a luz do crepúsculo, sob a flor de cerejeira
Agora, só agora, escondendo a cicatriz com as mangas
Em uma era de céu azul, um sonho quebrado
Uma noite sem fim, a tristeza ecoa como um lamento.