Tradução gerada automaticamente
Mon amant de Saint-Jean
Plana Georgette
Meu amante de Saint-Jean
Mon amant de Saint-Jean
Não sei por que eu ia dançarJe ne sais pourquoi j'allais danser
Em Saint-Jean no musette,A Saint-Jean au musette,
Mas quando um cara me deu um beijo,Mais quand un gars m'a pris un baiser,
Eu estremeci, fiquei apaixonadaJ'ai frissonné, j'étais chipée
Como não perder a cabeça,Comment ne pas perdre la tête,
Apertada em braços ousadosSerrée par des bras audacieux
Porque a gente sempre acreditaCar l'on croit toujours
Nas doces palavras de amorAux doux mots d'amour
Quando são ditas com os olhosQuand ils sont dits avec les yeux
Eu que o amava tanto,Moi qui l'aimais tant,
Achava ele o mais bonito de Saint-Jean,Je le trouvais le plus beau de Saint-Jean,
Ficava tontaJe restais grisée
Sem vontadeSans volonté
Sob seus beijos.Sous ses baisers.
Sem pensar duas vezes, eu dava a eleSans plus réfléchir, je lui donnais
O melhor de mimLe meilleur de mon être
Lábios doces toda vez que ele mentia,Beau parleur chaque fois qu'il mentait,
Eu sabia, mas o amava.Je le savais, mais je l'aimais.
Como não perder a cabeça,Comment ne pas perdre la tête,
Apertada em braços ousadosSerrée par des bras audacieux
Porque a gente sempre acreditaCar l'on croit toujours
Nas doces palavras de amorAux doux mots d'amour
Quando são ditas com os olhosQuand ils sont dits avec les yeux
Eu que o amava tanto,Moi qui l'aimais tant,
Achava ele o mais bonito de Saint-Jean,Je le trouvais le plus beau de Saint-Jean,
Ficava tontaJe restais grisée
Sem vontadeSans volonté
Sob seus beijos.Sous ses baisers.
Mas, infelizmente, em Saint-Jean como em qualquer lugarMais hélas, à Saint-Jean comme ailleurs
Um juramento não passa de uma ilusãoUn serment n'est qu'un leurre
Eu estava louca de acreditar na felicidade,J'étais folle de croire au bonheur,
E de querer guardar seu coração.Et de vouloir garder son cœur.
Como não perder a cabeça,Comment ne pas perdre la tête,
Apertada em braços ousadosSerrée par des bras audacieux
Porque a gente sempre acreditaCar l'on croit toujours
Nas doces palavras de amorAux doux mots d'amour
Quando são ditas com os olhosQuand ils sont dits avec les yeux
Eu que o amava tanto,Moi qui l'aimais tant,
Meu belo amor, meu amante de Saint-Jean,Mon bel amour, mon amant de Saint-Jean,
Ele não me ama maisIl ne m'aime plus
É passadoC'est du passé
Não vamos mais falar sobre isso.N'en parlons plus.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plana Georgette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: