Tradução gerada automaticamente
Zaza
Plana Georgette
Zaza
Zaza
Em um restaurante certa noite,Au restaurant certain soir,
Encantado por seus grandes olhos negrosCharmé par ses grands yeux noirs
Ele pensa "Quem é ela?"Il se dit "Qui est-elle ?"
E quis saberEt voulut savoir
Mas um velho, perto dele,Or, un vieillard, près de lui,
Sorrindo com desprezoSouriant avec mépris
Mostrando a belaEn lui montrant la belle
SussurrouTout bas répondit
"Jovem, afaste-se,"Jeune homme, éloignez-vous,
Esqueça esses olhos que enlouquecem!"Oubliez ces yeux qui rendent fous !"
{Refrão:}{Refrain:}
Zaza! É uma mulherZaza ! c'est une femme
Para quem os homens são brinquedos, marionetesPour qui les hommes sont des joujoux, des pantins
Dizem que ela é infameOn dit qu'elle est infâme
Ai de quem a encontrar pelo caminhoMalheur à qui la rencontre sur son chemin
Zaza, é a sedutoraZaza, c'est l'enjoleuse
Que vende seu corpo e que o amor não pode encantarQui vend son corps et que l'amour ne peut charmer
Zaza, é uma vagabunda!Zaza, c'est une gueuse !
Uma mentirosaUne menteuse
Que faz chorarQui fait pleurer
Aproveitando a lição,Profitant de la leçon,
O jovem e rico rapazLe jeune et riche garçon
Se divertiu com a belaS'amusa de la belle
Uma temporada inteiraToute une saison
"Eu te amo", disse ela um dia"Je t'aime", dit-elle un jour
Mas ele, rindo à sua vez,Mais lui, riant à son tour,
Enquanto zombava delaTout en se moquant d'elle
Disse sem rodeiosLui dit sans détour
"Vamos! Sem frescuras,"Allons ! pas de chichis,
Você sabe bem o que dizem de você!"De toi, tu sais bien ce que l'on dit !"
{Refrão}{au Refrain}
O amor é um canto vencedorL'amour est un chant vainqueur
Que ressoa em todos os coraçõesQui chante dans tous les cœurs
E Zaza, a cruelEt Zaza la cruelle
Conheceu a dorConnut la douleur
Mas quando o amante partiu,Mais quand l'amant fut parti,
Fugindo do passado amaldiçoadoFuyant le passé maudit
"Estou punida," disse ela,"Je suis punie, " dit-elle,
"Meu sonho acabou""Mon rêve est fini"
E ainda agora,Et toujours maintenant,
Ela sofre pensando no ausenteElle souffre en songeant à l'absent
Zaza não é mais a mulherZaza n'est plus la femme
Para quem os homens são brinquedos, marionetesPour qui les hommes sont des joujoux, des pantins
Dizem que em sua almaOn dit que dans son âme
Nasceu a flor do arrependimento e da tristezaEst née la fleur du repentir et du chagrin
Zaza não é mais a vagabundaZaza n'est plus la gueuse
E sua bondade a faz perdoar seu passado!Et sa bonté lui fait pardonner son passé !
Zaza, a encantadoraZaza l'ensorceleuse
É a amanteC'est l'amoureuse
Com o coração partidoAu cœur brisé
Que sabe amarQui sait aimer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plana Georgette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: