Tradução gerada automaticamente

Fate Breed
Planeshift
Raça do Destino
Fate Breed
O que você disse,What you said,
O que você fezWhat you did
O que alcançamosWhat we reached
É o que temíamosIs what we feared
Meu próprio caminhoMy own way
Eu busqueiI did seek
Ainda rezoStill I pray
Para que eu limpe essa trilhaThat I cleanse this trail
Corra mais alguns passos à frenteRun a few more steps ahead
Cave mais fundo do que antesDig it deeper than before
Embora queime dentro de vocêThough it burns inside you
Eles não conseguem ouvir dentro de vocêThey can't hear inside you
Liberdade para deixar o passado pra trásFreedom to let it rail the past
Sentimentos se misturandoFeelings blending together
Consciência se curandoConscience mending
E ainda assim não olho pra trásAnd still I don't look back
E isso me serve pra sempreAnd it serves me forever
Fiz meus sonhos, eles não vão desaparecer como os seusMade my dreams, they won't fade like the ones
Você se aproveita, pega o caminho de volta pra casaYou leech, take the road home back to
Memórias - eu acabei de lavá-lasMemories - I've just washed'em away
Raça do destino, não fui feito pra ficarFate breed, I am not meant to remain
Uma árvore que nunca cresceA tree that never grows
Uma fonte que nunca fluiA spring that never flows
Uma faísca que nunca brilhaA spark that never glows
Faça brilhar como seus olhosMake it gleam like your eyes
Bata mais forte do que antesBeat it harder than before
Saiba que queima dentro de vocêKnow it burns inside you
Faça eles ouvirem dentro de vocêMake them hear inside you
Liberdade para deixar o passado pra trásFreedom to let it rail the past
Sentimentos se misturandoFeelings blending together
Consciência se curandoConscience mending
E ainda assim não olho pra trásAnd still I don't look back
E isso me serve pra sempreAnd it serves me forever
Fiz meus sonhos, eles não vão desaparecer como os seusMade my dreams, they won't fade like the ones
Você se aproveita, pega o caminho de volta pra casaYou leech, take the road home back to
Memórias - eu acabei de lavá-lasMemories - I've just washed'em away
Raça do destino, não fui feito pra ficarFate breed, I am not meant to remain
Uma árvore que nunca cresceA tree that never grows
Uma fonte que nunca fluiA spring that never flows
Uma faísca que nunca brilhaA spark that never glows



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Planeshift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: