Tradução gerada automaticamente
Don't Let Up
Planet Asia
Não Desista
Don't Let Up
[Talib Kweli] *imitando Samuel L. Jackson em "Pulp Fiction"*[Talib Kweli] *imitating Samuel L. Jackson in "Pulp Fiction"*
É, vamos ser um monte de pequenos Fonzi'sYeah, we gon' be a bunch of little Fonzi's
E vocês todos sabem quem era o Fonzi... legalAnd y'all all know what Fonzi was...cool
Isso mesmo (começa a ação)That's right (set it off)
[Talib Kweli, Planet Asia][Talib Kweli, Planet Asia]
Estamos no ar como natural e místicoWe in the air like natural and mystic
Ou fumando quando o baseado tá acesoOr smoke when the spliff's lit
Não reclama se você se ferraDon't bitch if you get your shit split
Porque você é mole como o BizkitCuz you Limp like Bizkit
Fala e foca, formatos é meu lemaSpit and focus, formats my motto
Em minutos e com precisão, isso é vintageIn minutes and in precice, this is vintage
Vocês sabem que só leva um segundo pra microfones serem estouradosY'all know it only takes a second for mics to get blown
Você é bom, você fica conhecidoYou nice, you get known
Me ouça duas vezes, é o clone sem vida própriaHear me twice it's the clone ass nigga wit no life of his own
É isso, enquanto Planet coloca fogo no diário na sua seçãoThis is it, as Planet sets flames to the journal in your section
Com Kweli do Reflection EternalWit Kweli from Reflection Eternal
Um salve pro meu mano Hi-Tek, sempre mandando bemBig up my nigga Hi-Tek steady rockin the spot
Esses caras tão tão mortos que tão começando a apodrecerThese niggas styles so dead that they startin to rot
Temos o mercado na mãoWe got the market on stock
Com lançamentos quentes e grandes contratosWit hot drops and big bookings
Como deixamos os shows tremendo de Fresno a BrooklynHow we leave shows shooken up from Fresno to Brooklyn
Custo de vida em Nova York, bem altoNew York City cost of livin, type high
Nós somos voadores, rola um gringoWe type fly, roll a white guy
Acende como Manhattan no céu noturnoLight it up like Manhattan in the night sky
Palavra, e não sou o Senhor BonzinhoWord, and it's no Mister Nice Guy
Te mostro como cortamos as tortasShow you how we slice pies
Divididas entre o esquema da noiteDivided in between the scheme of nighttime
[Refrão--Planet Asia, Talib Kweli][Chorus--Planet Asia, Talib Kweli]
"Não desista""Don't let up"
Continuamos em movimento com o movimentoWe keep it movin with the movement
Batidas do meu irmão, 427Beats by my brethren, 427
"Não desista""Don't let up"
Continue fazendo as músicas de rua com a batida forteKeep on making the street songs with the beat strong
Cada um, temos que ensinar umEach one, we gotta teach one
"Não desista""Don't let up"
É Planet Asia e Talib KweliIt's Planet Asia and Talib Kweli
Um salve pro J-F, meu grupo, e aquele mano JOEY T.!!!Shoutouts to J-F, my click, and that nigga JOEY T.!!!
"Não desista""Don't let up"
Blackstar pros Cali Agents, esses caras são incríveisBlackstar to Cali Agents, these cats are amazing
A maioria dos rappers é suja e escandalosaMost rappers are foul and flagrant
[Planet Asia][Planet Asia]
Eu mantenho rimas afiadas, absurdamente inteligenteI keep rhymes on floss, retardedly smart
Com folhas impressas finas dobradasWit fine-printed sheets folded
Um livro com essas páginas, um nove polegadas octavoltsA book of such pages, a nine inch octavolts
É guerra cultural onde os tiros disparam rapidamenteIt's cultural warfare where shots fire rapidly
Os caras resignam plasticamente de forma drásticaCats plastically resign drastically
Vamos lá, dentro da casa você tem o microfoneC'mon, up in the house you got the mic
Veterano ligeiro, melhor que todos os seus rappers favoritosVeteran slight, better than all your favorite rappers
Acho que tô prestes a fazer uma granaGuess I'm about to make some cheddar
Então vocês, deveriam cair abruptamenteThan y'all, should fall abrupt
Uma vez que a medição começaOnce the measuring starts
Eu solto rimas em vinte e quatro e corto vocais sem ediçãoI spit bars in twenty-fours and cut vocals without editing
Sou prolixo, estilos intrigam através desses pulmões de vácuoI'm long-winded, styles intrigue through these vaccuum lungs
Embora minha família esteja fumando árvores grandesAlthought my family be toking major trees
Minha performance é sempre poderosaMy performance forever powerful
Essas batidas me fazem soltar Frank SinatraThese beats got me spittin Frank Sinatra's
E enlouquecer contadores de bancoAnd wilding out on bank accountants
É um massacre crônico, ordens iônicas dóricasIt's chronic slaughter, ionic orders doric
Agora jante um romance na cara, eu laceio os caras com o pré-históricoNow dine a novel to the face, I lace cats with the prehistoric
Metafórico medicinal variado para a clientelaMedicinal metaphoric assorted for clientele
Meu grupo todo circulando como turistas japonesesMy whole crew circulating just like Japanese tourists
E eu aplaudo MC's sem falhasAnd I clap MC's flawless
Sabe o que tô dizendo?Know what I'm sayin?
Eu fico chapado com cerca de cem mil refrõesI stays blunted with about a hundred thousand choruses
E modo esmagador, baby, aumenta essas estatísticasAnd crush mode, baby up those stats
Eu costumava soltar rimas antigamenteI used to bust flows back in the day
Provavelmente vou te atropelarI'll probably rush you
Como dane-se essas rimas!Like fuck those raps!
Escuro total, soltando rimas no parquePitch black, spittin at the park
Setenta, performando nos bancos, triplo carregado na escuridãoSeventy, perform the benches, triple-loaded in the dark
Comecei a notar que meu brilho no escuro estava certoI started noticing my glow in the dark was right
A partir daí, sempre consegui arrasar no microfone de forma extraordináriaFrom then on, I was always able to rock the mic unordinary from yours
Lendário até você enterrar a espadaLegendary till you bury the sword
Casa com sua mina, é assustador como eu carrego a gargantaMarry ya broad, scary how I carry the gorge
De cada aplauso, sou pesado como um Ford dos anos 70Of every applaud, I'm heavy like a 70's Ford
Pela grana e tô pronto e cruFor the cheddy and I'm ready and raw
[Refrão--Talib Kweli, Planet Asia][Chorus--Talib Kweli, Planet Asia]
"Não desista""Don't let up"
Matando a faixa, relaxa atrásKillin the track, chill in the back
Até chegar a hora de subir no palco e começar a curar as rimasUntil it's time to hit the stage and begin healing the raps
"Não desista""Don't let up"
Estamos todos dentro do lugarWe all inside of the place
Com grandes minas, chega pra isso e acaba dividindo o boloWith big bitches, step to this and end up dividing the cake
"Não desista""Don't let up"
Você tem que nos ouvir, então desaceleramosYou gotta hear us, so we slow it up
Deixa eu ver seu punho, levanta, em cada lugar a gente explodeLet me see your fist, throw it up, every spot we blow it up
"Não desista""Don't let up"
Continuamos em movimento com o movimentoWe keep it movin with the movement
Batidas do meu irmão, 427Beats by my brethren, 427
[Talib Kweli][Talib Kweli]
Meu mano Planet Asia já quebrou a ciência do meu nomeMy man Planet Asia already broke down the science to my name
Eu falo com os silenciosos e os mansosI speak to the silent and the tame
E os violentos na cabeçaAnd the violent in the brain
Sou o piloto do aviãoI'm the pilot in the plane
Ainda tô detonando as paradasI'm still Soundbombing shit
Dominante quando tô fluindoDominant when I be flowin
Os caras se quebram como promessasCats get broken like promises
Dane-se a política, minha parceria com artistas queFuck the politics, my partnership with artists who
Colocam seu coração nisso, é por isso que meu grupo solta as rimas mais pesadasPut their heart in it, that's why my crew spit the hardest shit
Pela arte, começamos a parada e deixamos tudo HYPEFor the art of it, we start the shit and get it HYPE
Porque ouvir eu e esse mano aqui tocando juntos, é comoCuz hearing me and this man here rock together, yo it's like
Misturar Northern Lights da BaíaMixing Northern Lights from the Bay
Com erva da JamaicaWith Yard weed from Jamaica
Ou o melhor dos Knicks com o melhor dos LakersOr the best from the Knicks with the best of the Lakers
Nós somos os criadores, nunca os imitadores dos traficantes de escravosWe the creators, never the imitators of the slave traders
Todos vocês são apenas desenhos animados colocados na música como FantasiaAll y'all niggas is just cartoons put to music like Fantasia
Do planeta Brooklyn para Planet AsiaFrom the planet of Brooklyn to Planet Asia
Eu puxo seu cartão, tô por toda parte, vejo sua mão e ainda te aumentoI'll pull your card, I'm all around, I see your hand plus I'll raise ya
Como crianças, só pelo prazer de te dar uma surra quando você tá fora de lugarLike children, just for the sake of smacking you when you outta place
Você não consegue hits, os caras cometem erros, tentam correr pra casaYou don't get hits, niggas make errors, try to run home
Você tá fora na base (VOCÊ ESTÁ FORA!)You out at the plate (YOU'RE OUT!)
Eu faço os caras fracos acenderem meu baseado e depois eu apago na cara delesI make wack niggas light my L then I put it out on they face
De Nova York a Califórnia, eu vou expulsar todos vocês do estadoFrom New York to California, I'll run you all out of the state
De espírito em que você está residindoOf mind you currently residin in
A diferença é que você tenta vencerThe difference is you try to win
Você acredita no que eles dizem, você tá de joelhos como se estivesse orandoYou believe what they sayin, you on your knees like you prayin
Você não precisa se preocupar com o gelo e a grana, eles sabem que as pessoas me prometemYou ain't got to sweat the ice and money, they know people promise me
Com uma rima eu provavelmente poderia derrubar toda a sua psicologiaWith one rhyme I probably could break down your whole psychology
Os caras são Hollywood como a igreja da CientologiaNiggas is Hollywood like the church of Scientology
Se eu soltar um pensamento africanoIf I drop African thought
Eles provavelmente mentiriam e diriam que é filosofia gregaThey probably would lie and say it's Greek philosophy
[Refrão--Planet Asia, Talib Kweli][Chorus--Planet Asia, Talib Kweli]
"Não desista""Don't let up"
Fique agitado se você tá sentindoGet rowdy if ya feelin it
Estamos todos sobre matar issoWe all about killin it
Você tá sentindo? Então se junte a nósYa feelin it? Well get with it then
"Não desista""Don't let up"
Matando a faixa, relaxa atrásKilllin the track, chill in back
Até chegar a hora de subir no palco e trazer cura pro rapTill it's time to hit the stage and bring healing to rap
"Não desista""Don't let up"
Ainda estamos juntos pela causaWe still down for the cause
Com ou sem fama, seguindo as leis da velha escolaWith or without fame, stickin to the old school laws
"Não desista""Don't let up"
Você tem que nos ouvir, então desaceleramosYou gotta hear us, so we slow it up
Deixa eu ver seu punho, levanta, em cada lugar a gente explodeLet me see your fist, throw it up, every spot we blow it up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Planet Asia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: