Tradução gerada automaticamente
A Time Before Time
Planet Gemini
Um Tempo Antes do Tempo
A Time Before Time
Você nunca vai me ver, sou só um fantasma na sua máquinaYou'll never see me, I'm just a ghost in your machine
Sou o antídoto, não o que você quer, mas quem você precisaI am the antidote, not what you want but who you need
Você não tem futuro, parece que jogou tudo foraYou have no future, it seems you've blown it all away
Em algum jogo cósmico de azar,On some cosmic game of chance,
O dealer sorriu, as cartas foram jogadasThe dealer smiled, the cards were played
E eu não consigo acreditar nisso, sinto como se os céus tivessem se abertoand I can't believe this, I feel like the heavens opened wide
Hoje à noite o sol não vai brilhar, o fim está nesta luz que estou segurandoTonight the sun won't shine, the end is in this light I'm holding
Venha ouvir de perto, tenho uma mensagem que você não pode comprarCome listen closely, I've got a message you can't buy
Sou de outra força, uma dor que se mede em lágrimas que você choraI'm from another might, a sorrow that's measured in tears that you cry
Então, por favor, fale baixo, porque se eles te virem, podem tentarSo please speak softly, cause if they see you they might try
consertar sua vida vazia. Sua falta de prazer pelo que sobrou dentroto fix your empty life. Your lack of enjoyment for what's left inside
E eu não consigo acreditar nisso, dizer que nosso futuro está em jogoand I can't believe this, to say that our future's on the line
É um tempo antes do tempo, nossas memórias nunca vão seguirIt's a time before time, our memories will never follow
E eles não veem nada, e do nada eles vão fugirand they see nothing, and from nothing they will run
Oh, tão com olhos arregalados, mas por dentro tão perdidosoh so wide eyed, but inside so gone
Você se atreve a segurar uma vela contra a escuridão do sol?You dare hold a candle to the blackness of the sun?
Agora somos eternos, só você e eu.now we're forever, just you and I.
No fim do mundoat the end of the world
Em um tempo antes do tempo, quando tudo está alinhadoIn a time before time, when the are all aligned
Aqui é onde nossas memórias vão ficarHere's where our memories will stay
Em um mundo deixado para trás, não podemos deixar tudo isso ao acasoin a world left behind, we can't leave this all to circumstance
ou vamos apenas desapareceror we'll only fade away
Em um tempo antes do tempo, quando eles levam o que é seu e meuIn a time before time, when they take what's yours and mine
Você não precisa desaparecerYou don't have to fade away
E tempo após tempo, quando tomamos nosso lugar na filaAnd time after time, when we take our place in line
Aqui é onde nosso legado vai tocarhere's where our legacy will play
Você pode esperar por um sinal, mas não deixe seus sonhos ao acasoYou can wait for a sign, but don't leave your dreams to circumstance
ou você certamente vai desapareceror you'll surely fade away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Planet Gemini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: