Yuki Hotaru
Plastic Tree
Vaga-lume de Neve
Yuki Hotaru
"A chuva é, por vezes, neve."
Ame tokidoki yuki
"O amor é, por vezes, mentiras."
Ai tokidoki uso
O inverno de tóquio é mais frio do que o clima previsto
Toukyou no fuyu wa tenkiyohou yori mo samukute
Eu ainda não fui pego fingindo cantar para mim mesmo
Kuchizusamu mane wa madaa torenai mama
E aqui estou à procura de evidências de que estávamos juntos.
Issho datta tte shouko sagasu boku ga iru yo
Dou um suspiro para que os pensamentos permaneçam bloqueados
Koboshita tameiki omoi ga tsumatta you ni
Suavemente, eles vêm à mente
Fuwari ukandeiku yo
Quero te ver antes que comece a nevar
Yuki ga furu mae no Kimi ni aitai
Cada vez que fecho meus olhos, você está chorando
Mabuta tojiru tabi Kimi ga naite
Como um vaga-lume na escuridão,
Kurayami de hotaru mitai
Se você brilhar, um dia você vai desaparecer
Hikattara itsuka kieta
Sensível ao frio,
Samugari no Kimi wa
Você está assistindo a chuva em algum lugar,
Ima goro dokoka de
Enquanto sorri um sorriso fragmentado
Kiregire na egao ukabenagara ame o miteru
É triste esquecer?
Wasuretemo kanashii?
É doloroso esperar?
Negattemo kurushii?
Certamente, amanhã a cidade estará
Ashita ni wa kitto machi wa zenbu
Inteiramente branca
Shiroku kawaru
Ao mesmo tempo que você balança e seu rosto se aproxima,
Onaji jikan yuraide yoseteita
Sozinho e frio
Hoho ga hitori tsumetai
O inverno refina o espírito
Fuyu ga kokoro o migaiteiku yo
Sempre que fecho meus olhos, estou correndo atrás de você
Mabuta tokiru tabi oikaketeku
Um vaga-lume dançando na escuridão
Kurayami ni yuki ga matte
Era tão tristemente belo
Kanashii hodo kirei datta
Quero te ver antes que comece a nevar
Yuki ga furu mae ni Kimi ni aitai
Cada vez que fecho meus olhos, você está chorando
Mabuta tokiru tabi Kimi ga naite
Como um vaga-lume na escuridão,
Kurayami de hotaru mitai
Se você brilhar, um dia você vai desaparecer.
Hikattara itsuka kieta
E assim, a chuva está se tornando neve
Soshite ame ga yuki ni kawatteku
Mesmo que as memórias estejam transbordando, parece que elas estão congeladas
Afureru omoide sae kogoesou de
Minha voz é incapaz de alcançar
Todokanai boku no koe mo
E minha mão estendida é incapaz de alcançar
Todokonai nobashita te mo
Sempre....
Zutto....
Sempre....
Zutto...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plastic Tree e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: