Moshimo piano ga hiketa nara
もしもピアノが弾けたなら
moshimo piano ga hiketanara
思いのすべてを歌いにして
omoi no subete wo utanishite
君に伝えることだろう
kimi ni tsutaeru kotodarou
雨が降る日は雨のように
ame ga furu hi wa ame no you ni
風吹く夜には風のように
kazefuku yoru ni wa kaze no you ni
晴れた朝には晴れやかに
hareta asa ni wa hareyakani
だけど僕にはピアノがない
dakedo boku ni wa piano ga nai
君に聴かせる腕もない
kimi ni kikaseru ude mo nai
心はいつでも反射き
kokoro wa itsudemo hanbiraki
使える言葉が残される
tsukaeru kotoba ga nokosareru
ああ あー ああ
aa a- aa
残される
nokosareru
もしもピアノが弾けたなら
moshimo piano ga hiketanara
小さな明かりをひとつつけ
chiisana akari wo hitotsu tsuke
君に聴かせることだろう
kimi ni kikaseru koto darou
人を愛した喜びや
hito wo aishita yorokobiya
心が傷わぬ悲しみや
kokoro ga kayawanu kanashimiya
抑えきれない情熱や
osaekirenai jounetsuya
だけど僕にはピアノがない
dakedo boku ni wa piano ga nai
君と夢見ることもない
kimi to yume miru koto mo nai
心はいつでも空回り
kokoro wa itsudemo sora mawari
聴かせる夢さえ遠ざかる
kikaseru yumesae touzakaru
ああ あー ああ
aa a- aa
遠ざかる
tozakaru
だけど僕にはピアノがない
dakedo boku ni wa piano ga nai
君に聴かせる腕もない
kimi ni kikaseru ude mo nai
心はいつでも反射き
kokoro wa itsudemo hanbiraki
使える言葉が残される
tsukaeru kotoba ga nokosareru
ああ あー ああ
aa a- aa
残される
nokosareru
Se Eu Pudesse Tocar Piano
Se eu pudesse tocar piano
Cantaria tudo que sinto
Para te transmitir, com certeza
Em dias de chuva, como a chuva
Nas noites de vento, como o vento
Nas manhãs ensolaradas, com alegria
Mas eu não tenho um piano
Não tenho habilidade pra te mostrar
Meu coração sempre reflete
As palavras que ainda restam
Ah, ah, ah
Restam
Se eu pudesse tocar piano
Acenderia uma pequena luz
Para te fazer ouvir, com certeza
A alegria de amar alguém
A tristeza de um coração ferido
A paixão que não consigo conter
Mas eu não tenho um piano
Não sonho mais com você
Meu coração sempre gira em falso
Até os sonhos que eu poderia te mostrar se afastam
Ah, ah, ah
Se afastam
Mas eu não tenho um piano
Não tenho habilidade pra te mostrar
Meu coração sempre reflete
As palavras que ainda restam
Ah, ah, ah
Restam