Gentou Kikai
Plastic Tree
A Máquina de Lanterna Mágica
Gentou Kikai
Adejavam no poste novamente,
Gaitou de mata hirahira
Os morcegos assemelhavam-se a sombras que perderam seu caminho e enlouqueceram
Ibasho ga nakute kurutta kage no you na koumori
Por causa da máquina de lanterna mágica*, a sala está cheia de fantasmas
Gentou kikai no sei de, heya wa bourei darake da
Assim, eu deveria estar aqui também
Dakara boku mo koko ni iyou
O que eu deveria tentar para começar?
Nani kara hajimete miru?
Acho que hoje é como se... ?Com quem eu deveria ter uma boa conversa?
Kyou wa sou da na, dare to umaku shaberou
No momento em que isso se tornar obscuro, alguém certamente virá por mim
Usuguraku naridaseba, kitto boku wo mukae ni kuru hazu
Pegando meu cachorro imaginário, me sentei na grama seca e continuei falando com você
Kuusou no inu tsurete, kareta kusa ni suwatte kimi to zutto hanashiteta
Uma grande rajada de vento soprou, e as palavras escritas em meu velho caderno esvoaçaram
Ookii kaze ga fuitara, sakki nooto ni tsuzutta kotoba ga nagareta
O que eu deveria tentar para começar?
Nani kara hajimete miru?
Eu estou com você, certo? Eu quero encontrar algo, embora...
Boku wa kimi to ne, nanika sagashitai kedo
Porque no momento em que isso se tornar obscuro, alguém virá por você
Usuguraku naridaseba, kimi wo dareka mukae ni kuru kara------
Por que eu nunca entendo você?
Nande itsumo boku wa, kimi no koto ga wakaranai no?
Por que você nunca sorri na minha frente?
Nande itsumo kimi wa, boku no mae de warawanai no?
Por que eu nunca entendo você?
Nande itsumo boku wa, kimi no koto ga wakaranai no?
Será que é porque você nunca sorri na minha frente?
Nande itsumo kimi wa, boku no mae de warawanain darou?
Longe, muito longe, eu podia ouvir polca(estilo musical)...
Tooku Tooku Poruka ga kikoeta
O que eu deveria tentar para começar?
Nani kara hajimete miru?
Acho que hoje é como se... ?Com quem eu deveria ter uma boa conversa?
Kyou wa sou da na, dare to umaku shaberou
No momento em que isso se tornar obscuro, alguém certamente virá por mim
Usuguraku naridaseba, kitto boku wo mukae ni kuru hazu
Por que eu nunca entendo você?
Nande itsumo boku wa, kimi no koto ga wakaranai no?
Por que você nunca sorri na minha frente?
Nande itsumo kimi wa, boku no mae de warawanai no?
Por que eu nunca entendo você?
Nande itsumo boku wa, kimi no koto ga wakaranai no?
Por que você nunca sorri na minha frente?
Nande itsumo kimi wa, boku no mae de warawanai no?
Por que eu nunca posso falar com você?
Nande itsumo boku wa, kimi to umaku shaberenai no?
Não me deixe sozinho neste campo escuro
Kuraku natta nohara ni boku dake hitori ni shinaide.
As nuvens simplesmente esvoaçaram
Kumo ga tada nagareta
As nuvens simplesmente esvoaçaram
Kumo ga tada nagareta
"Lai lai lai lai lai....." *(A Lanterna mágica é um tipo primitivo do projetor de imagem desenvolvido no século 17. A máquina teve uma utilização privilegiada em provocar medos paranormais; "profissionais" as usavam para "convocar" fantasmas, demônios e outras coisas para assustar seus clientes pois a Lanterna mágica poderia projetar imagens que pareciam ser flutuantes)
"Rairairairairairai.... ."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plastic Tree e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: