Bloom
しめったちかてつのいきぐるしいしずけさと
Shimetta chikatetsu no iki-gurushii shizukesa to
にているわるいゆめめざめたらめまいのそこ
Niteiru warui yume mezametara memai no soko
みなれたまっしろなてんじょうのむこうがわ
Minareta masshiro na tenjou no mukou-gawa
ひろがるざんこくなせかいをなげいたあめ
Hirogaru zankoku na sekai o nageita ame
くろいかさをさしてでかけたひろばはむせかえるはなのかおり
Kuroi kasa o sashite dekaketa hiroba wa musekaeru hana no kaori
あしもとゆれているちいさなはなのいろ
Ashimoto yureteiru chisa na hana no iro
そっとぼくのめにやきつけたなら
Sotto boku no me ni yaki-tsuketa nara
あめのふるさかみちをのぼりつかれても
Ame no furu saka-michi o nobori-tsukarete mo
ふかいためいきをわすれられるかな
Fukai tameiki o wasurerareru kana
うつろなしせんをさえぎるあおいちょう
Utsuro na shisen o saegiru aoi chou
ひかりがさしこむばしょまでとべるのかな
Hikari ga sashi-komu basho made toberu no kana
きれいなものだって、いつかはいになって、かぜにまってきえるから
Kirei na mono datte, itsuka hai ni natte, kaze ni matte kieru kara
まよわずちっていくちいさなはなのいろ
Mayowazu chitte iku chisa na hana no iro
そっとぼくのめにやきつけていたい
Sotto boku no me ni yaki-tsuketeitai
あしもとゆれているちいさなはなのいろ
Ashimoto yureteiru chisa na hana no iro
そっとぼくのめにやきつけたなら
Sotto boku no me ni yaki-tsuketa nara
あめのふるさかみちをのぼりつかれても
Ame no furu saka-michi o nobori-tsukarete mo
ふかいためいきをわすれられるから
Fukai tameiki o wasurerareru kara
Florescer
Aquieta a solidão do metrô
Quando acordo de um pesadelo ruim, no fundo da festa
Do outro lado do teto branco que já conheço
Grito para o mundo cruel que se espalha pela chuva
A praça onde saí com um guarda-chuva preto exala o perfume das flores
A cor da pequena flor que balança aos meus pés
Se eu puder queimar suavemente em meus olhos
Mesmo que eu suba a ladeira sob a chuva
Conseguirei esquecer o profundo suspiro?
Uma borboleta azul que interrompe meu olhar vazio
Será que consigo voar até o lugar onde a luz entra?
Coisas bonitas também, um dia se tornam cinzas, desaparecem com o vento
Sem hesitar, a cor da pequena flor se espalha
Quero queimar suavemente em meus olhos
A cor da pequena flor que balança aos meus pés
Se eu puder queimar suavemente em meus olhos
Mesmo que eu suba a ladeira sob a chuva
Conseguirei esquecer o profundo suspiro?