
Boyfriend 2
Pleasure P
Namorado Número 2
Boyfriend 2
Me ligue quando o mano não estiver por perto...Call me when your nigga ain't around.....
Eu não me importo de ser o "outro"I don't mind being the dude on the side..
É isso aí...Ya dig...
Vire de costas, me deixa lamber o seu pescoço e descer até o seu umbigoTurn around let me lick you from your neck down to ur navel,
Porque parece que você está prontaCuz shawty you look ready,
Esqueça a cama, eu quero te deitar bem ali na mesaForget the bed I wanna lay your body right here on the table,
Então, só segure firmeSo just hold it steady,
Eu vou pegar a câmera, nós podemos fazer um filmeI'll go get the camera we can make a movie,
Vou colocar minhas mãos pra cimaI'ma put my hands up
E me inclinar enquanto você me faz...Lay back while you do me,
Saimos do chuveiro e vamos pra banheiraJump rigt out the shower into the jacuzzi,
Dando o que seu corpo querGiving you what your body wants
Eu sou o namorado número 2I'm boyfriend number 2
Porque o primeiro parece que realmente não sabe o que fazerCuz the first he doesn't really seem like he know what to do,
Eu sou o namorado número 2I'm boyfriend number 2
E sei que você gosta de loucurasAnd I know you like it freaky
Então é isso que vou te darSo I'm gonna give it to you,
Eu sou o namorado número 2I'm boyfriend number 2
Se não fizermos barulho, não brigue, não discutaIf we don't fuss, don't fight, don't argue,
E o segundo lugar sempre tem muito a provarAnd second place always got a whole lot to prove,
Então sempre que você entrar no climaSo whenever you get in the mood,
(É só ligar)(Just call)
Namorado número 2Boyfriend number 2
Segura a minha mãoGrab my hand,
Eu vou te levantar e colocar você no balcãoI'ma pick you up and put you on the counter,
Garota, você se sente tão sensualGirl you feel so sexy
Eu não seu outro homemI'm not your other man,
Vou reservar um tempo pra beijar você todaI'm a take my time and kiss all around ya,
Se você deixar, é claroOnly if you let me
Eu vou pegar a câmera, nós podemos fazer um filmeI'll go get the camera we can make a movie,
Vou colocar minhas mãos pra cimaI'ma put my hands up
E me inclinar enquanto você me faz...Lay back while you do me,
Saimos do chuveiro e vamos pra banheiraJump rigt out the shower into the jacuzzi,
Dando o que seu corpo querGiving you what your body wants
Eu sou o namorado número 2I'm boyfriend number 2
Porque o primeiro parece que realmente não sabe o que fazerCuz the first he doesn't really seem like he know what to do,
Eu sou o namorado número 2I'm boyfriend number 2
E sei que você gosta de loucurasAnd I know you like it freaky
Então é isso que vou te darSo I'm gonna give it to you,
Eu sou o namorado número 2I'm boyfriend number 2
Se não fizermos barulho, não brigue, não discutaIf we don't fuss, don't fight, don't argue,
E o segundo lugar sempre tem muito a provarAnd second place always got a whole lot to prove,
Então sempre que você entrar no climaSo whenever you get in the mood,
(É só ligar)(Just call)
Namorado número 2Boyfriend number 2
Garotas, se vocês têm um homemLadies if you got a man
E um "amigo", digam yeahAnd a buddy on the side say yeah,
Digam, yeah, yeaahSay yeah yeah, yeahhhhh,
Se você está fazendo planos, porque ele não faz direitoIf you be making plans, cuz he don't hit it right
Digam, yeah, yeaahSay yeahhhhh yeahhyeahhh,
Eu conheço lugares para doisI got a couple places
Tenho certeza que ele não conheceI'm sure he doesn't know about,
Sem rostos conhecidosNo familiar faces
Você pode se sentir livre pra sairYou could feel free to go out
Eu não tenho medo de fazer o que ele não fazI'm not afraid of doing what he doesn't do
Eu sou o namorado número 2I'm boyfriend number 2,
Eu sou o namorado número 2I'm boyfriend number 2,
Eu sou o namorado número 2I'm boyfriend number 2
Se não fizermos barulho, não brigue, não discutaIf we don't fuss don't fight don't argue,
Prove sempre que estiver a fimProve so whenever you get in the mood
(É só ligar)(Just call me)
Eu sou o namorado número 2I'm boyfriend number 2,
Porque o primeiro parece que realmente não sabe o que fazerCuz the first he doesn't really seem like he know what to do,
Eu sou o namorado número 2I'm boyfriend number 2,
E sei que você gosta de loucurasAnd I know you like it freaky
Então é isso que vou te darSo I'm gonna give it to u,
Eu sou o namorado número 2I'm boyfriend number 2,
Se não fizermos barulho, não brigue, não discutaIf we don't fuss don't fight don't argue,
E o segundo lugar sempre tem muito a provarAnd second place always got a whole lot to prove,
Eu tenho uma coisa pra provar agoraI got something to prove right now,
Namorado número 2Boyfriend number 2



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pleasure P e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: