Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 61

Racks Up To My Ear (feat. Young Dolph)

Plies

Letra

Racks Up To My Ear (feat. Young Dolph)

Racks Up To My Ear (feat. Young Dolph)

Coloquei as prateleiras na orelha, como se estivesse falando ao telefoneGot the racks up to my ear, like I'm talking to the phone
Coloquei as prateleiras na orelha, como se estivesse falando ao telefoneGot the racks up to my ear, like I'm talking to the phone
Coloquei as prateleiras na orelha, como se estivesse falando ao telefoneGot the racks up to my ear, like I'm talking to the phone

Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay
Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay
Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay

Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay
Coloquei as prateleiras no meu ouvido, sim (você pode me ouvir agora?)Got the racks up to my ear, ay (can you hear me now?)
Coloquei as prateleiras no meu ouvido, sim (você pode me ouvir agora, bih?)Got the racks up to my ear, ay (can you hear me now bih?)

Coloquei as prateleiras na orelha, como se estivesse falando ao telefoneGot the racks up to my ear, like I'm talking on the phone
Coloquei as prateleiras no ouvido, como se estivesse falando ao telefone, ayyGot the racks up to my ear, like I'm talking on the phone, ayy
Coloquei as grades no meu ouvido, cara, você pode me ouvir agora?Got the racks up to my ear, aw man can ya hear me now?

Estou me sentindo como Floyd, que trabalham PacquiaoI'm feelin' like Floyd, that they work Pacquiao
Pode ser grande e comprar algumas cabeças para toda a minha equipeMight do it big and buy some head for my whole team
Queda no shopping Bih, diga a eles que é por minha contaFall of in the mall bih, tell 'em that is on me
Eu sou um chefe filho da puta, mano você é um garotãoI'm a motherfucking boss, nigga you a do-boy
Patrões só falam com patrões mano, quem é você garoto?Bosses only talk to bosses nigga, who is you boy?
Quando se trata de conseguir dinheiro aqui, sou o CEOWhen it come to get money out here, I'm the CEO
Um cara quebrado não pode me dizer nada, mas como ir à falênciaA broke nigga can't tell me nuthin' bih but how to go broke
Quando eu me olho no espelho, eu digo o que vejoWhen I look in the mirror, I'm a tell you what I see
Filho da puta que se paga sozinho e que viveu sozinho na ruaSelf paid, self-made motherfucker from the street
Garrafa de ouro na minha mão, vadia citando Jay ZGold bottle in my hand, bitch quoting Jay Z
O que é cinquenta mil para um filho da puta como euWhat's fifty grand to a motherfucker like me

Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay
Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay
Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay

Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay
Coloquei as prateleiras no meu ouvido, sim (você pode me ouvir agora?)Got the racks up to my ear, ay (can you hear me now?)
Coloquei as prateleiras no meu ouvido, sim (você pode me ouvir agora, bih?)Got the racks up to my ear, ay (can you hear me now bih?)

Coloquei as prateleiras na orelha, como se estivesse falando ao telefoneGot the racks up to my ear, like I'm talking on the phone
Coloquei as prateleiras no ouvido, como se estivesse falando ao telefone, ayyGot the racks up to my ear, like I'm talking on the phone, ayy
Coloquei as prateleiras na minha orelhaGot the racks up to my ear

Tenho as prateleiras empilhadas até aquiGot the racks stacked up to here
Disse a ela trazer essa buceta aquiTold her bring that pussy here
Diamantes, água gelada límpida (é Dolph)Diamonds, ice water clear (It's Dolph)
Só bebo remédio, nunca comprei cervejaAll I drink is medicine, I never bought a beer
Fiquei tão chapado ontem que fui fazer outro chicoteI got so high yesterday, I went 'bout another whip
Vamos contar mil, quebrar um seloLet's count up mil, crack a seal
Disse para aquela vadia tomar realmente essa pílulaTold that bitch real pop this pill
Acabei de sair do clube de strip, agora estou indo para o clube [?] (Lit)I just left the strip club, now I'm finna go to club [?] (lit)
A cada dois dias eu estou no banco, é onde eu moroEvery other fucking day I'm at the bank, that's where I live
Caminhando para fora de minha armadilha, com três mil notas de cem dólaresWalkin' out my traphouse, with three thousand hundred dollar bills
(Racks, racks) Isso é trezentos racks, se você retardar mano(Racks, racks) That's three hundred racks, if you slow nigga
(Menino estúpido)(Dope boy)
Eu não vou comprar mais carros, eu quero um barco manoI ain't buyin' no more cars, I want a boat nigga
Anteriormente conhecido como traficante de drogas de bairroFormerly known as the neighbourhood dope dealer
Todas essas prateleiras me colocaram na sua garganta de enxada manoAll these racks got me down your hoe throat nigga

Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay
Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay
Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay

Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay
Coloquei as prateleiras no meu ouvido, sim (você pode me ouvir agora?)Got the racks up to my ear, ay (can you hear me now?)
Coloquei as prateleiras no meu ouvido, sim (você pode me ouvir agora, bih?)Got the racks up to my ear, ay (can you hear me now bih?)

Coloquei as prateleiras na orelha, como se estivesse falando ao telefoneGot the racks up to my ear, like I'm talking on the phone
Coloquei as prateleiras no ouvido, como se estivesse falando ao telefone, simGot the racks up to my ear, like I'm talking on the phone, ay

Acabei de contar tanto dinheiro, juro por Deus que essa merda me assustouI just counted so much money I swear to God that shit just scared me
Eu falei pra ela que aquela boca [?]I told her that that mouth [?]
Se você não tem mais dinheiro do que eu, então você não pode brigar comigoIf you ain't got more money than I got then you can't beef with me
Se você tem muito cabelo sentado nessa boceta então você não pode dormir comigoIf you got to much hair sittin' on that pwussy then you can't sleep with me
Tenho tanto dinheiro no bolso que parece minha impressão de bolsoI got so much money in my pocket look like my pocket print
Eu tenho tantos paus neste chicote que me sinto como se estivesse na MarinhaI got so many sticks off in this whip I feel like I'm in the Navy
Você age como se entendesse, mas não pode mostrar, vadia, você bombeia fingindoYou act like you got it but you can't show it bitch you pump faking
Os manos querem muito falar sobre você é o que me motivaNiggas want to talk about you bad that what motivate me
Minha resposta para quem odeia e odeia qual é o seu patrimônio líquidoMy response to anybody hating hating what's your net worth
Pergunta para você odiar vadias também, quanto vale seu pescoçoQuestion for you hating bitches too what's your neck worth
Coloquei as prateleiras na minha orelha agora, estou em uma chamada de dinheiroGot them racks up to my ear right now I'm on a money call
E eu não vou clicar se você não estiver falando sobre o dinheiro, caraAnd I ain't clicking over if you ain't talking 'bout the money dawg

Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay
Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay
Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay

Coloquei as prateleiras na minha orelha, simGot the racks up to my ear, ay
Coloquei as prateleiras no meu ouvido, sim (você pode me ouvir agora?)Got the racks up to my ear, ay (can you hear me now?)
Coloquei as prateleiras no meu ouvido, sim (você pode me ouvir agora, bih?)Got the racks up to my ear, ay (can you hear me now bih?)

Coloquei as prateleiras na orelha, como se estivesse falando ao telefoneGot the racks up to my ear, like I'm talking on the phone
Coloquei as prateleiras no ouvido, como se estivesse falando ao telefone, simGot the racks up to my ear, like I'm talking on the phone, ay




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plies e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção