Nouvelles
Oh, ouais
Oh, ouais
Oh, ouais
Hey, hey, hey, hey
Elle m'dit qu'j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit qu'j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves, c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps? (Hey, hey)
Trop d'doutes au fond, mais j'étais volontaire
J'suis fiable un jour sur deux mais peut-être pas au long terme
Quand on a un souci, on dit rien, on l'enfermе
Mais toutes les promesses qu'on s'était fait sont parties en enfer
J'ai fait des pieds, des mains pour que tu m'fasses du pied
Mais j'crois qu'l'amour nous joue des tours, en tout cas il nous a dupé, j'suis
J'suis au cœur du problème, j'suis au cœur des secousses
J'attends qu'la haine disparaisse, qu'les nuages se poussent
Et peut-être qu'avant, j'avais d'l'amour, mais aujourd'hui, j'ressens plus grand-chose
Comme une boite de nuit qui s'vide, y a plus d'musique et il y a plus d'danseuses
Entre mes principes et tes valeurs, j'dois faire le grand écart
Mais ça m'amuse plus comme si on jouait ensemble et j'peux voir tes cartes
J'suis concentré que sur l'oseille et toi tu m'parles de faire le mielleux
Des menaces de m'quitter, mais si t'as un truc à faire, refais-le
T'inquiète pas mon bateau a déjà vécu des grosses tempêtes
C'est Polak, 25 ans à dormir sur la banquette
Elle m'dit qu'j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit qu'j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves, c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps? (Hey)
Pendant des années, on est resté dans l'déni
Hypocrite comme dire que l'Italie est Mario Balotelli
J'ai beau fixer la trotteuse, mais l'temps passe vite
Que tu sois sur l'trottoir ou dans l'avion classe VIP
Tu jetais mes affaires en disant: Bon débarras
Puis, tu m'rappelais en pleurant: Reviens, s'te plaît, mais tu fais quoi là?
J'étais torturé, j'ai la tête dans l'étau
J'ai préféré m'focus sur l'rap pour éviter l'mandat d'dépôt
Un jeune de banlieue, échec scolaire, juste un parcours classique
Jugé pour trafic à 15 ans, petite chemise et paire de Asics
Débrouillard, fallait trouver des petites magouilles
Mais tu réfléchis moins gentiment quand t'as ton bide qui gargouille
Elle m'dit qu'j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit qu'j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves, c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?
Novidades
Oh, é
Oh, é
Oh, é
Hey, hey, hey, hey
Ela me diz que eu nunca dou notícias
Que eu não tenho tanto amor por ela
Mas, mesmo assim, eu penso nela o tempo todo
Ela me diz que eu nunca dou notícias
Que eu não tenho tanto amor por ela
Mas, mesmo assim, eu penso nela o tempo todo
Nos meus sonhos, você é a mais linda
Seu nome em cada um dos meus poemas
Mas, mesmo assim, onde você estava todo esse tempo? (Hey, hey)
Muitos dúvidas no fundo, mas eu estava disposto
Sou confiável um dia sim, no outro não, mas talvez não a longo prazo
Quando temos um problema, não dizemos nada, guardamos
Mas todas as promessas que fizemos foram pro inferno
Eu fiz de tudo pra você me dar um sinal
Mas acho que o amor nos prega peças, de qualquer forma, ele nos enganou, eu estou
Estou no coração do problema, estou no meio da confusão
Estou esperando que o ódio desapareça, que as nuvens se afastem
E talvez antes eu tivesse amor, mas hoje não sinto mais nada
Como uma balada que esvaziou, não tem mais música e não tem mais dançarinas
Entre meus princípios e seus valores, eu tenho que fazer um grande esforço
Mas não me divirto mais como se estivéssemos jogando juntos e eu posso ver suas cartas
Estou focado só na grana e você fala de ser doce
Ameaças de me deixar, mas se você tem algo a fazer, faça de novo
Não se preocupe, meu barco já enfrentou grandes tempestades
É Polak, 25 anos dormindo no banco
Ela me diz que eu nunca dou notícias
Que eu não tenho tanto amor por ela
Mas, mesmo assim, eu penso nela o tempo todo
Ela me diz que eu nunca dou notícias
Que eu não tenho tanto amor por ela
Mas, mesmo assim, eu penso nela o tempo todo
Nos meus sonhos, você é a mais linda
Seu nome em cada um dos meus poemas
Mas, mesmo assim, onde você estava todo esse tempo? (Hey)
Por anos, ficamos na negação
Hipócrita como dizer que a Itália é Mario Balotelli
Por mais que eu olhe o ponteiro, o tempo passa rápido
Seja você na calçada ou no avião classe VIP
Você jogava minhas coisas dizendo: Boa viagem
Depois, você me ligava chorando: Volta, por favor, mas o que você tá fazendo aí?
Eu estava torturado, com a cabeça na pressão
Preferi focar no rap pra evitar a ordem de prisão
Um jovem da periferia, fracasso escolar, só um caminho clássico
Julgado por tráfico aos 15, camisa social e um par de Asics
Desenrolador, tinha que arranjar uns esquemas
Mas você pensa menos gentilmente quando seu estômago tá roncando
Ela me diz que eu nunca dou notícias
Que eu não tenho tanto amor por ela
Mas, mesmo assim, eu penso nela o tempo todo
Ela me diz que eu nunca dou notícias
Que eu não tenho tanto amor por ela
Mas, mesmo assim, eu penso nela o tempo todo
Nos meus sonhos, você é a mais linda
Seu nome em cada um dos meus poemas
Mas, mesmo assim, onde você estava todo esse tempo?