Plattenbauten
Schritte auf kalten Stufen aus Beton
So lebt es sich, bis man daran zerbricht
In jedem Stockwerk ein Feind, auf jedem Balkon
Wer ist ein Verräter, wer ist es nicht?
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Sein Haus, ihr Haus, Plattenbauten
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Sein Haus, ihr Haus, Plattenbauten
Der Schlechte lebt oben, der Gute mitnichten
So kennt man es aus schlechten Gedichten
Schlechte Musik, Bärte, Tätowierungen
Alles war so geplant, alle diese Wirrungen
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Sein Haus, ihr Haus, Plattenbauten
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Sein Haus, ihr Haus, Plattenbauten
Ich habe studiert, eine Freundin hab ich auch
Jeden Tag wird geliebt, ein Kind verlässt den Bauch
Der Wind heult auf dem nächsten Müllhaufen
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Sein Haus, ihr Haus, Plattenbauten
Mein Haus, dein Haus, Plattenbauten
Sein Haus, ihr Haus, Plattenbauten
Prédios de Concreto
Passos em degraus frios de concreto
É assim que se vive, até quebrar
Em cada andar um inimigo, em cada varanda
Quem é traidor, quem não é?
Minha casa, sua casa, prédios de concreto
A casa dele, a casa dela, prédios de concreto
Minha casa, sua casa, prédios de concreto
A casa dele, a casa dela, prédios de concreto
O ruim vive em cima, o bom nem pensar
É assim que se conhece em poesias ruins
Música ruim, barbas, tatuagens
Tudo foi planejado, todas essas confusões
Minha casa, sua casa, prédios de concreto
A casa dele, a casa dela, prédios de concreto
Minha casa, sua casa, prédios de concreto
A casa dele, a casa dela, prédios de concreto
Eu estudei, tenho uma namorada também
Todo dia rola amor, uma criança sai do ventre
O vento uiva no próximo monte de lixo
Minha casa, sua casa, prédios de concreto
Minha casa, sua casa, prédios de concreto
A casa dele, a casa dela, prédios de concreto
Minha casa, sua casa, prédios de concreto
A casa dele, a casa dela, prédios de concreto