Tradução gerada automaticamente

Nervous Breakdown
Plus-44
Colapso Nervoso
Nervous Breakdown
Estou prestes a ter um colapso nervosoI'm about to have a nervous breakdown
Minha cabeça tá doendo muitoMy head really hurts
Se eu não encontrar uma saída daquiIf I don't find a way out of here
Eu vou surtar porqueI'm gonna go berserk cause
Eu tô louco e machucadoI'm crazy and I'm hurt
Cabeça nos meus ombrosHead on my shoulders
Tô indo... Surtar!It's going... Berserk!
Ouço sempre a mesma conversa, conversa, conversaI hear the same old talk talk talk
As mesmas velhas frasesThe same old lines
Não faz isso comigo hojeDon't do me that today
É, se você sabe o que é bom pra você, saia do meu caminhoYeah if you know what's good for you, you'll get out of my way
Porque eu tô louco e machucadoCause, I'm crazy and I'm hurt
Cabeça nos meus ombrosHead on my shoulders
Indo... Surtar!Going... Berserk!
Não vou pedir desculpasI won't apologize
Por agir fora da linhaFor acting outta line
Você vê como eu souYou see the way I am
Você sai sempre que pode porqueYou leave any time you can cause
Eu tô louco e machucadoI'm crazy and I'm hurt
Cabeça nos meus ombrosHead on my shoulders
Indo... Surtar!Going... Berserk!
Louco! Louco! Louco! Louco!Crazy! Crazy! Crazy! Crazy!
Eu não ligo pro que você faz!I don't care what you fuckin' do!
Eu não ligo pro que você diz!I don't care what you fuckin' say!
Tô tão cansado de tudoI'm so sick of everything
Eu só quero... Morrer!I just want to... Die!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plus-44 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: