Lycanthrope
Plus-44
Licantropo
Lycanthrope
Eu acordei no final de um longo, escuro, solitário ano
I wake up at the end of a long, dark, lonely year
Ele está trazendo à tona o pior em mim
It's bringing out the worst in me
Eu escutei sua voz começar a se quebrar de medo
I hear your voice start breaking in fear
Quando as luzes se apagaram
When the lights go down
E eu ainda sinto você olhando sobre meus ombros
And I still feel you looking over my shoulder
Sua culpa afundando e o pesadelo se aproximando
Your sinking guilt and approaching nightmare
E eu sei que nenhum de nós irá sobreviver
And I know none of us will survive
Porque eu sei de tudo
'cause I know everything
E minha querida, eu preciso que você se mexa um pouco mais rápido
And my dear I need you to move a little faster
Este segundo conta como o resto da sua vida
This second counts as the rest of your life
Sua palavra final e um dedo coçando
Your final word and an itchy finger
E depois é levado embora
And then it's taken away
E nós seremos espancados sem piedade ou propósito
And we'll be beaten down without mercy or meaning
Eu viro minha cara para um horizonte descuidado
I turn my face to a careless skyline
Estou procurando arduamente por um sinal dos céus
I'm searching hard for a sign from heaven
Mas eles me esqueceram aqui
But they've forgotten me here
Você pode apenas parar de falar, eu compreendo
You can just stop talking, I get it
(Eu ouço seu silêncio alto e claro)
(I hear your silence loud and clear)
Eu sei que isso é meramente um pensamento, mas irá nos encontrar
I know it's barely a thought but it'll see us through
Eu só estou te libertando, então apenas deixe acontecer
I'm only setting you free so just let it happen
(Apenas deixe acontecer, não precisa ter medo)
(Just let it happen, no need to fear)
Sim, você pode simplesmente parar de falar, eu compreendo
Yeah you can just stop talking, I get it
Sexo, trepadas e luz fluorescente
Sex, fuck, and fluorescent lighting
Uma ponta oca em um projétil furioso
A hollow point on an angry bullet
Nós estamos nos dentes de um crocodilo
We're on the teeth of a crocodile
Nós estamos na boca de uma arma
We're in the mouth of the gun
E às vezes, à noite, eu me sinto como um vaso quebrado
And sometimes at night I feel I'm just a broken vessel
Um instrumento com um propósito mais obscuro
An instrument with a darker purpose
Eu estou na garganta dos jovens e dos desamparados
I'm at the throat of the young and the helpless
Porque eles não têm nada pra dizer
Because they've got nothing to say
Então você pode apenas parar de falar, eu compreendo
So you can just stop talking, I get it
(Eu ouço seu silêncio alto e claro)
(I hear your silence loud and clear)
Eu sei que isso é meramente um pensamento, mas irá nos encontrar
I know it's barely a thought but it'll see us through
Eu só estou te libertando, então apenas deixe acontecer
I'm only setting you free so just let it happen
(Apenas deixe acontecer, não precisa ter medo)
(Just let it happen, no need to fear)
Sim, você pode simplesmente parar de falar, eu compreendo
Yeah you can just stop talking, I get it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plus-44 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: