Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.430

I Need A Miracle

Plus One

Letra

Eu Preciso de um Milagre

I Need A Miracle

Me diz o que eu preciso fazerTell me what's it gonna take
Tô ficando sem orações, SenhorI'm running out of prayers Lord
Você não vê que eu tô sem saídaCan't you see I'm helpless
Aqui embaixo, de joelhosDown here on my knees
Eu te imploro, por favorI'm begging you please
Não resta mais nada pra eu fazerThere's nothing left for me to do
Eu preciso de um milagre seuI need a miracle from you

Tô cansado de diasI'm tired of days
Que parecem assimThat feel like this
Quando a dor é como uma cordaWhen hurt is like a rope
Amarrada no meu pulsoWrapped around my wrist
Eu sei que você tá ouvindoI know your listening
Sei que tá nas suas mãosI know it's in your hands
Mas ainda tô aqui no escuroBut still I'm out here in the dark
Só não consigo entender (entender)I just don't understand (understand)

Me diz o que eu preciso fazerTell me what's it gonna take
Tô ficando sem orações, SenhorI'm running out of prayers Lord
Você não vê que eu tô sem saídaCan't you see i'm helpless
Aqui embaixo, de joelhosDown here on my knees
Eu te imploro, por favorI'm begging you please
Não resta mais nada pra eu fazerThere's nothing left for me to do
Eu preciso de um milagre seuI need a miracle from you

Eu sei que você tá cansadoI know you're tired
Com planos a cumprirWith plans to keep
De salvar a vida de alguémOff saving someone's life
Ou de me ver aquiOr calling saw me see
Mas não tô te pedindoBut I'm not asking you
Pra me trazer a lua de voltaTo bring me back the moon
Tudo que eu preciso é de um pouco de ajudaAll I need is a little help
Que só pode vir de vocêThat can only come from you

Me diz o que eu preciso fazerTell me what's it gonna take
Tô ficando sem orações, SenhorI'm running out of prayers Lord
Você não vê que eu tô sem saídaCan't you see I'm helpless
Aqui embaixo, de joelhosDown here on my knees
Eu te imploro, por favorI'm begging you please
Não resta mais nada pra eu fazerThere's nothing left for me to do
Eu preciso de um milagre seuI need a miracle from you
Até quando eu vou ficar assimHow long can I go on this way
Preciso que você defenda meu casoI need you to plead my case
Pra mudar essa situaçãoTo turn this thing around

Me diz o que eu preciso fazer (o que eu preciso fazer)Tell me what's it gonna take (what's it gonna take)
Tô ficando sem orações, Senhor (sem orações, Senhor)I'm running out of prayers Lord (out of prayer lord)
Você não vê que eu tô sem saída (não vê que eu tô sem saída)Can't you see I'm helpless (can't you see helpless)
Aqui embaixo, de joelhos (tô de joelhos)Down here on my knees (I'mmm onn my knees)
Eu te imploro, por favor (não tenho mais nada, tô te chamando, Senhor)I'm begging you please (I got nothing left to do I'm callng youLord)
Não resta mais nada pra eu fazer (eu te imploro, por favor)There's nothing left for me to do (I'm begging you pleeease)
Eu preciso de um milagre seuI need a miracle from you

Me diz o que eu preciso fazer (o que eu preciso fazer, Senhor)Tell me what's it gonna take (what's it gonna take lord)
Tô ficando sem orações, SenhorI'm running out of prayers Lord
Você não vê que eu tô sem saídaCan't you see i'm helpless
Aqui embaixo, de joelhosDown here on my knees
Eu te imploro, por favorI'm begging you please
Não resta mais nada pra eu fazerThere's nothing left for me to do
Eu preciso de um milagre seuI need a miracle from you




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plus One e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção