Tradução gerada automaticamente
Für Immer
Plüsch
Für Immer
i lige da lose still dere schnulze im radio zue wo irgendwie genau beschribt was im momänt mit mir passiert oder bildi mir das i i drücke d' nase nomal fest i ds chüssi u i chlammere mi so nomal a di u a das gfüehl wo i mit dir immer ha i wett du wärsch scho wider da
u jedes lache vo dir jede blick zu mir laht mi la schwäbe u all's flügt verby bi jedem kuss mit dir da wünsch i mir so sehr
dä momänt söll für immer sy
spinne mini gedanke um di u um mi was scho isch u was eis no chönnt sy füehre regie i däm zuckersüesse film u frage di bisch du derby o weni probiere nümme a di z' dänke das chrable i mim buuch das hört nid uf i bi dir verfalle nid nume denn weni di gseh
würd di scho lang gärn einisch frage was du über üs zwöi dänksch aber i troue mi ni
Para Sempre
eu só perco a calma ainda com a música brega no rádio que de alguma forma descreve exatamente o que tá acontecendo comigo agora ou será que eu tô imaginando isso? eu aperto o nariz de novo na despedida e me agarro assim, normal, a você e a esse sentimento que sempre tive com você eu queria que você já estivesse aqui de novo
e cada risada sua, cada olhar pra mim me faz flutuar e tudo passa com cada beijo seu eu desejo tanto que esse momento dure pra sempre
minha cabeça gira pensando em você e em mim no que já foi e no que ainda pode ser eu dirijo esse filme açucarado e te pergunto: você tá aí? ou eu não consigo mais pensar em você? eu me debato com meu coração isso não para eu não tô apaixonado só porque quando eu te vejo
eu já queria há muito tempo te perguntar o que você pensa sobre nós dois mas eu não tenho coragem.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plüsch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: