Tradução gerada automaticamente
Love Is Down
Pluy
O amor caiu
Love Is Down
Andando por aíWalking around
Explorando esta pequena cidadeExploring this small town
Pensei que ficarei bem sozinhoThought I'll be fine alone
Apenas fique com os meus (apenas fique com os meus)Just be with my own (just be with my own)
Longe de casaAway from home
Bem, digamos que o lar desfeitoWell say that broken home
De todos os problemasFrom all the problems
E meu pai e minha mãe (do meu pai e minha mãe)And my dad and mom (from my dad and mom)
Veja aqueles rostos felizesSee those happy faces
Mas de repente eu me sinto queimando por dentroBut suddenly I feel burning inside
Me lembra minha famíliaReminds me of my family
E duvidando de quanto tempo eles vão continuar assimAnd doubting how long they will keep being like that
Eu não preciso de ninguém, ninguémI don't need nobody, anybody
E ninguém precisa de mimAnd nobody needs me
Em vez de ficar sozinhoRather just be being alone
Agora eu não sinto nada, deixado dentro de mimNow I don't feel anything, left inside me
O amor está desaparecendo lentamenteLove is slowly fading
O amor está desaparecendoLove is disappearing
Agora o amor está para baixoNow love is down
Porque o amor está desaparecendo lentamenteCause love is slowly fading away
Agora o amor está para baixoNow love is down
O amor está desaparecendoLove is disappearing
O amor caiuLove Is Down
não tenho amigosI got no friends
Sem primos e sem irmãosNo cousins and no brothers
Me pergunto como seria ter alguém (alguém como eles)Wonder how'd it be to have somebody (somebody like them)
Alguém para conversarSomeone to talk
Para chorar ou apenas para brincarTo cry or just to joke
Mas eu não sou ninguém, ninguém sabe meu nome (apenas quem eu sou)But I'm just nobody, nobody knows my name (just who I am)
Veja aqueles rostos felizesSee those happy faces
Mas de repente eu me sinto queimando por dentroBut suddenly I feel burning inside
Me lembra minha famíliaReminds me of my family
E duvidando de quanto tempo eles vão continuar assimAnd doubting how long they will keep being like that
Eu não preciso de ninguém, eu não preciso de ninguémI don't need nobody, I don't need no one
Eu não preciso de ninguém, eu não preciso de ninguémI don't need nobody, I don't need no one
Eu não preciso de ninguém, ninguémI don't need nobody, anybody
E ninguém precisa de mimAnd nobody needs me
Em vez de ficar sozinhoRather just be being alone
Agora eu não sinto nada, deixado dentro de mimNow I don't feel anything, left inside me
O amor está desaparecendo lentamenteLove is slowly fading
O amor está desaparecendoLove is disappearing
Agora o amor está para baixoNow love is down
Porque o amor está desaparecendo lentamenteCause love is slowly fading away
Agora o amor está para baixoNow love is down
O amor está desaparecendoLove is disappearing
O amor caiuLove Is Down
Eu não preciso de ninguém, eu não preciso de ninguémI don't need nobody, I don't need no one
Eu não preciso de ninguém, eu não preciso de ninguémI don't need nobody, I don't need no one
Eu não preciso de ninguém, eu não preciso de ninguémI don't need nobody, I don't need no one
eu não preciso de ninguémI don't need nobody
O amor caiuLove Is Down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pluy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: