Kovemmat kädet
Piirongin päällä vanha koulukuva
hopeareunainen ja haalistuva
Kuvaaja tahtoi saada kaikki hymyilemään
Rukoilin, että annat enkeleitä
siivillä suojaamaan
Oi, ethän heitä hämärään iltaan
lasta yksin kävelemään
Silloin kun ensilumi
taivaassa synnytetty
maahan suli
hän ei tullutkaan illalla kotiin
Kovempi sydän ja kovemmat kädet
häneen ovat takertuneet
Tutuimmat kadut ja kivet ja ojat
ne poikamme piilottaneet
Kovempi sydän ja kovemmat kädet
häneen ovat takertuneet
Katu ei puhu
ei tunnusta mitään
mihin pojan kadottanut on
Se, mihin sinä kajosit
oli toisen omaa
Elämän mittainen on äidin huoli
Kehto on hiljaa nyt ja keinutuoli
Kuka voi tehdä äidin pikkuiselle pahaa
Kirottu syyllinen
joku kasvoton ihminen
Kuka se teistä on
Ja kenen käsi on tahraton
minne käynkin maailmassa
sinä olet hoitamassa
Kovempi sydän ja kovemmat kädet
Häneen ja kajonneet
ja tänään sulaneet lumet
ne pohjalta ojan pojan ovat paljastaneet
Mãos Mais Fortes
Em cima da mesa, uma velha foto da escola
com borda prateada e desbotada
O fotógrafo queria que todos sorrissessem
Eu rezei para que mandasses anjos
com asas para proteger
Oh, não o deixes na noite escura
caminhando sozinho, criança
Quando a primeira neve
nasceu no céu
derreteu na terra
ele não voltou para casa à noite
Coração mais duro e mãos mais fortes
nele se agarraram
As ruas e pedras mais conhecidas
esconderam nosso menino
Coração mais duro e mãos mais fortes
nele se agarraram
A rua não fala
não reconhece nada
onde o menino se perdeu
Aquilo que tocaste
era de outra pessoa
A preocupação da mãe é eterna
O berço agora está em silêncio e a cadeira de balanço
Quem pode fazer mal ao pequeno da mãe?
Maldito culpado
alguém sem rosto
Quem é você?
E de quem a mão é imaculada?
Por onde quer que eu vá no mundo
você está cuidando
Coração mais duro e mãos mais fortes
nele e tocados
e hoje a neve derretida
revelou o menino escondido no fundo do córrego
Composição: Mira Luoti / Paula Vesala