
The Truth
PNAU
A Verdade
The Truth
É dificil tentarIt's hard to try
Quando você está empurrando esses espinhosWhen you're always pushin' those thorns
Do meu ladoIn my side
Não se pode trazer a luz de voltaCan't bring back light
Quando alguém roubou o solWhen someone has stolen the sun
CegouTurn on blind
Te segurei em BalmainHeld you in Balmain
Tirei sua dorTook away your pain
Eu dei e dei e deiI gave and I gave and I gave
Pensei que você fosse a verdadeI thought you were the truth
Você disse que tinha perdido seu amanteYou say you lost your lover
E que você sentia falta do seu melhor amigoAnd that you miss your best friend
Até eu descobrir que não existia nenhum [amigo] em vocêTil I found there's none in you
Asas de pedraWings of stone
Eu pensei que você fosse a verdadeI thought you were the truth
Você disse que tinha perdido seu amanteYou say you lost your lover
E que você sentia falta do seu melhor amigoAnd that you miss your best friend
Até eu descobrir que não existia nenhum [amigo] em vocêTil I found there's none in you
Asas de pedraWings of stone
Eu pensei que você fosse a verdadeI thought you were the truth
Você era minha musaYou were my muse
E o mundo girava ao redor de você, eu estava tão na suaAnd the world surrounded you I was so into you
Você disse que tinha perdidoYou say you lose
Perder é um luxo que você não pode escolher, queridoLost is a luxury baby that you can't choose
Você disse que estava confusoSaid you were confused
Que não sabia o que fazerDidn't know what to do
Você fingiu e fingiu, eu fui iludidoYou fake and you fake I was fooled
Eu pensei que você fosse a verdadeI thought you were the truth
Você disse que tinha perdido seu amanteYou say you lost your lover
E que você sentia falta do seu melhor amigoAnd that you miss your best friend
Até eu descobrir que não existia nenhum [amigo] em vocêTil I found there's none in you
Asas de pedraWings of stone
Eu pensei que você fosse a verdadeI thought you were the truth
Você disse que tinha perdido seu amanteYou say you lost your lover
E que você sentia falta do seu melhor amigoAnd that you miss your best friend
Até eu descobrir que não existia nenhum [amigo] em vocêTil I found there's none in you
Asas de pedraWings of stone
Eu pensei que você fosse a verdadeI thought you were the truth
Eu pensei que você era o solThought you were the sun
Calor puro brilhandoPure warmth shone upon
Pensei que você era o sentimentoThought you were the mood
de me sentir tão próximoOf I feel too soon
Eu sei que te conheci querido, pensei que você fosse o solYou know I met you baby I thought that you were the sun
Eu senti sua presença e seu calor puro brilhandoI felt your presence and your pure warmth shone upon
E então a noite caiu pesadamente e você era a luaAnd then the night fell hard and you were the moon
Eu corri suas ondas mas eu cai tão breveI rode your waves but I fell too soon
Eu pensei que você fosse a verdadeI thought you were the truth
Você disse que tinha perdido seu amanteYou say you lost your lover
E que você sentia falta do seu melhor amigoAnd that you miss your best friend
Até eu descobrir que não existia nenhum amigo em vocêTil I found there's none in you
Asas de pedraWings of stone
Eu pensei que você fosse a verdadeI thought you were the truth
Você disse que tinha perdido seu amanteYou say you lost your lover
E que você sentia falta do seu melhor amigoAnd that you miss your best friend
Até eu descobrir que não existia nenhum amigo em vocêTil I found there's none in you
Asas de pedraWings of stone
Eu pensei que você fosse a verdadeI thought you were the truth



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PNAU e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: