Tradução gerada automaticamente

Celsuis
PNL
Celsuis
Celsuis
Nós pegamos o rap, pedimos por dois, pegamos o pacote, fizemos girar em doisOn prend l'rap, on l'encule à deux, on prend le bât', le fait ner-tour à deux
Nós saímos disso ou morremos juntos, o coração batendo quando ele se juntaOn s'en sort ou on crève à deux, cœur qui bat quand ça tire à deux
Estou machucando minha vida, estou contando meu dinheiro, você está pensando no meu pauJ'ai mal à la vie, j'recompte mon fric, toi pense à ma bite
Não sou, sou apenas família, darei minha vida a eles sem gritarJ'suis n'da, j'suis Que La Famille, je leur donnerai ma vie sans pousser un cri
Diante da minha solidão, dou as costas para o universoFace à ma solitude, je tourne le dos à l'univers
Eu quero fazer o bem, isso irrita LúciferJ'veux faire le bien, ça embête Lucifer
E não pense que somos ricos, mas não pense que somos pobresEt crois pas qu'on est riches mais crois pas qu'on est pauvres
E eu tenho vergonha daqueles que estão esperando para serem salvosEt j'ai honte pour ceux qui attendent qu'on les sauve
Eu te perdi, você nunca me encontrou, eu gosto deles bem, esbelto como OCBJ't'ai perdu, tu m'as jamais trouvé, j'les aime bonnes, slim comme OCB
Conto carvão antes do verão, procurei por mim, fiz cerveja, não me encontreiJ'recompte charbon avant l'été, j'me suis cherché, j'ai brassé, j'me suis pas trouvé
A vida não tem preço, exceto o que me ensinouLa vie n'a pas d'prix à part c'qu'elle m'a appris
Sinto-me vazio, mas não sei o que isso levou de mimJ'ressens l'vide mais j'sais pas c'qu'elle m'a pris
Eu mantive o carvão penave, é o mesmoJ'ai gardé l'pénave du charbon, c'est le même
História de lembrar o que minha vida poderia ter sidoHistoire d'me rapp'ler c'que ma vie aurait pu être
Poderia essa luz ter nascido?Est-c'que cette lumière aurait jamais pu naître?
Não vai me salvar, tarde demais, estou mais claroÇa m'sauv'ra pas, trop tard j'suis plus net
Eu sou mais afiadoJ'suis plus net, j'suis plus net
Eu sou mais afiado na luaJ'suis plus net, dans la lune-e-e
Nós pegamos o rap, pedimos por dois, pegamos o pacote, fizemos girar em doisOn prend l'rap, on l'encule à deux, on prend le bât', le fait ner-tour à deux
Nós saímos disso ou morremos juntos, o coração batendo quando ele se juntaOn s'en sort ou on crève à deux, cœur qui bat quand ça tire à deux
Eu acho a vida N'da, eu tiro a zetlaJ'trouve la vie N'da, j'vous sors le zetla
Estou encantado por estar lá, no entanto, eu não gosto de vocêJ'suis ravi d'être là, pourtant, j'vous aime pas
Bando, viajante, olá melodiaMélodie du bando, banlieusard, hello
É assim que eu digo OláC'comme ça que j'dis hello
Estou empoleirado no abismo, um pouco como AnakinJ'suis perché dans les abîmes, un peu comme Anakin
Yoda rola duas folhas, escuro muito cedo pela manhãYoda roule un deux feuilles, obscure très tôt dans la matinée
Moedas de um centavo, nada resta para sentimentosFond de poche quelques centimes, plus rien pour les sentiments
Falo com ele educadamente, vendo-o alguns centímetrosJ'lui parle assez poliment, j'lui revends quelques centimètres
Deixe-me falar no meu escuro, deixe-me andar na áreaLaisse-moi parler dans ma fonce', laisse-moi rider dans la zone
Com um pouco de sweed, com um pouco deAvec un peu d'weed, avec un peu
Deixe-me pairar como um idiota, melhor marcador da temporadaLaisse-moi planer comme un con, meilleur buteur d'la saison
Com um coração vazio, com um coraçãoAvec un cœur vide, avec un cœur
Vítima do meu ódio, apenas meu coração sangraVictime de ma haine, y'a qu'mon cœur qui saigne
Grande semente no governo parisienseGrosse graine dans la gov' à la parisienne
A rua é minha vez, eu tenho o demônio como BleachLa rue, c'est ma go, j'ai l'démon comme Bleach
Sim, minha puta, sim, sim, minha corçaOuais ma bitch, ouais ouais ma biche
Eu sou selvagem, é o problema, sim, é o problemaJ'suis sauvage c'est l'blème, ouais c'est l'blème
E você sabe R, R, de nossas vidas, acima da cidade, nuvens cinzentas me farão frio nas costasEt toi tu connais R, R, de nos vies, au-d'ssus de la ville, nuages gris me fera froid dans le dos
E ódio, ódio, terá nos servido como clientesEt la haine, haine, nous aura servi comme des ients-cli
Eu sei de onde eu venho, não a bunda que sai de um casteloJ'sais d'où j'viens, non pas l'cul qui sort d'un château
Giroscópios nos óculos, mais baixos que o chão, o céu me tranquilizaGyros dans les verres, plus bas qu'terre, le ciel me rassure
Negro como Corbeil-Essonnes, ondas de azul, não a Riviera FrancesaNoir comme Corbeil-Essonnes, vagues de bleus, pas la côte d'Azur
Eu sou mais afiadoJ'suis plus net, j'suis plus net
Eu sou mais afiado na luaJ'suis plus net, dans la lune-e-e
Nós pegamos o rap, estragamos dois, pegamos o barco ', fazemos girar em doisOn prend l'rap, on l'encule à deux, on prend l'bât', le fait ner-tour à deux
Nós saímos disso ou morremos juntos, o coração batendo quando ele se juntaOn s'en sort ou on crève à deux, cœur qui bat quand ça tire à deux
Eu acho a vida N'DA, eu te tiro da zetlaJ'trouve la vie N'DA, j'vous sors le zetla
Estou encantado por estar lá, no entanto, eu não gosto de vocêJ'suis ravi d'être là, pourtant, j'vous aime pas
Bando, viajante, olá melodiaMélodie du bando, banlieusard, hello
É assim que eu digo OláC'comme ça qu'j'dis hello



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PNL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: