Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 187

Cœurs

PNL

Letra

Corações

Cœurs

A gente torce até o dinheiro cairOn les tord jusqu'au cash monnaie
Antes de não ter mais inspiraçãoAvant de n'plus être inspiré

A gente torce até o dinheiro cairOn les tord jusqu'au cash monnaie
Antes de não ter mais inspiraçãoAvant de n'plus être inspiré
O ser humano quase me fez perder a féL'être humain a failli m'dégoûter
Mas aí eu a encontreiPuis je l'ai rencontrée
E dane-se a vida de artista, sabe, eu venho de baixoEt nique la vie d'artiste, tu sais, je viens d'en bas
Os cliques, as cabeças grandes e os ratos se lembram de mimLes cliquos, les grosses têtes et les rats s'rappellent de moi
A gente sentiu tudo, não mentimos pra vocêOn a tout r'ssenti, on t'a pas menti
Sobre a felicidade da minha família, o que você acha?Sur le bonheur de ma famille, qu'est-c'tu crois?
Se lembram de mim, porque não tô mais na escuridãoS'rappellent de moi, car j'suis plus dans l'noir
Eu não quero mais vê-los, porque desde que não tô mais na escuridão, mano, eu vejoMoi j'veux plus les voir, car d'puis qu'j'suis plus dans l'noir, igo je vois
A gente não faz isso por acaso, eu quero ser o príncipe da cidadeOn les baise pas par hasard, j'veux être le prince de la ville
Sou mais Tarik do que NabilJ'suis plus Tarik que Nabil
Não vou te comerJ'te boufferai pas la chatte
A gente pegou o rap, fez os killsOn a pris le rap, fait les kils
Eu quero o mundo, papai quer sua ilhaJ'veux l'monde, papa veut son île
Você não conhece o animal, tarde da noite, a coisa pegaTu connais pas l'animal, tard le soir, ça tire devant

Agora eu encho as casas, mas você sabe que sinto falta da minha vidaMaintenant j'remplis des salles mais tu sais ma vie me manque
Minha vida me falta (minha vida me falta)Ma vie m'manque (ma vie m'manque)
A gente dobra o tempo (a gente dobra o tempo)On plie l'temps (on plie l'temps)
A vida à frente (a vida à frente)La vie d'vant (la vie d'vant)
Não tem mais grandes (não tem mais grandes)Y a plus d'grands (y a plus d'grands)
A vida à frente (a gente vai)La vie devant (on part)
Minha família me falta (é isso)Ma miff me manque (c'est ça)
E o vazio me assombraEt l'vide me hante

Deixa eu torcer eles, deixa eu ter tempo, deixa eu pendurá-losLaisse-moi les tordre, laisse-moi le temps, laisse-moi les pendre
Oh, oh sim, oh sim, eu luto contra minha dorOh, oh oui, oh oui j'combats mon mal
A gente é N'DA, a gente faz isso mesmo sozinho no mundoOn est N'DA, on les baise même seul au monde
Zebi, zebi, não sou normal, os demônios me pedem esmolaZebi, zebi, j'suis pas normal, les démons me font l'aumône
Não quero saber qual é o jeitoJ'veux pas savoir quel est l'moyen
Enquanto tiver coragem, todos os meios são bons pra alimentar a famíliaTant qu'il y a les couilles tous les moyens sont bons pour nourrir la miff
Você, levanta a pata como um cachorroToi, lève ta patte comme un chien
Esse tipo de animal que me tratavam quando eu vagava à noiteC'genre d'animal dont on m'traitait quand j'errais le soir
Cansado de todos esses problemas, sinto como se estivesse em gravidade zeroFatigué d'tous ces soucis j'ressens comme une apesanteur
Estou acostumado a sofrer, nunca por mim, mas pelos outrosJ'ai l'habitude de souffrir, jamais pour moi mais pour les autres
Carrego uma ambição hercúleaJ'porte ambition Herculéenne
Revejo minha vida, ó Deus, o maior poeta que vi no abismoJ'retrace ma vie, ô Dieu, plus grand poète que j'ai vu dans l'abîme
Foi tão difícil, mas sempre comecei com bismillah e terminei com amînC'était si dur mais j'ai toujours commencé par bismillah et fini par amîn

É, você fala demais, não tô a fimOuais, tu parles trop, j'suis pas d'humeur
Me sinto envergonhado, amanhã vou pegar a granaJ'me sens gêné, demain j'prends l'biff
De um roubo em menos de uma horaD'un braco en moins d'une heure
Todos esses puristas de MCs me fazem rir, na rua eu os teria devorado como no Pac-ManTous ces puristes d'MCs m'font rire, dans la rue j'les aurais graille comme dans Pac-Man
E tenho certeza que com duas escolhas a mais, Nabil e eu poderíamos ter pegado ParisEt j'suis sûr qu'à deux choix près, Nabil et moi on aurait pu prendre Paname
No final, o que a gente se torna?Au final qu'est-ce qu'on devient?
Quando vemos tudo, voltamosQuand on voit tout on revient
A gente morre, se levanta, vai embora, se perdeOn meurt, on s'lève, on s'barre, on s'perd
O coração queima, o coração aperta (o coração aperta)Le cœur brûle, le cœur serre (le cœur serre)

Minha vida me falta (minha vida me falta)Ma vie m'manque (ma vie m'manque)
A gente dobra o tempo (a gente dobra o tempo)On plie l'temps (on plie l'temps)
A vida à frente (a vida à frente)La vie d'vant (la vie d'vant)
Não tem mais grandes (não tem mais grandes)Y a plus d'grands (y a plus d'grands)
A vida à frente (a gente vai)La vie devant (on part)
Minha família me falta (é isso)Ma miff me manque (c'est ça)
E o vazio me assombraEt l'vide me hante

Deixa eu torcer eles, deixa eu ter tempo, deixa eu pendurá-losLaisse-moi les tordre, laisse-moi le temps, laisse-moi les pendre
Oh, ohOh, oh
Me perdoa, me perdoa, é sujoPardonne-moi, pardonne-moi, c'est sale


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PNL e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção