Tradução gerada automaticamente

This Old Flame
Poco
Essa Velha Chama
This Old Flame
Acho que eu deveria atender a ligaçãoGuess I should accept the call
Mas eu realmente não sei o que dizerBut I really don't know what to say
A atendente não me deixa falar nadaThe operator won't let me talk at all
E ela diz que você quer que eu pagueAnd she says you want me to pay
Ah, bem, isso não é nada novoOh well it ain't nothin' new
Cai bem com a imagem que eu tenho de vocêIt fits right with my picture of you
Mas hoje à noite você vai descobrirBut tonight you're gonna find out
Do que essas lágrimas realmente se tratamWhat these tears are all about
REFRÃO:CHORUS:
Porque essa velha chama se apagou'Cause This Old Flame went out
Você nunca achou que seria a pessoaYou never thought you'd be the one
Na escuridão agoraIn the darkness now
Acho que você sabe do que estou falandoI think you know what I'm talkin' about
Essa velha chama se apagouThis Old Flame went out
Você saiu pra comprar cigarrosYou went to get cigarettes
Foi em julho passado, você ainda não voltouThat was last July, you didn't get home yet
E agora você espera que eu te escuteAnd now you expect me to hear you out
Você me liga a cobrar, não há dúvidaYou call me collect, there ain't no doubt
REPETE O REFRAINREPEAT CHORUS
O que você quer dizer, como eu posso fazer isso com você?What do you mean, how can I do this to you?
Vamos não esquecer quem saiu de quemLet's not forget who walked out on who
REPETE O REFRAINREPEAT CHORUS



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: