Tradução gerada automaticamente

You've Got Your Reasons
Poco
Você Tem Seus Motivos
You've Got Your Reasons
Você tem seus motivosYou've got your reasons
Como as estações, eles mudamLike the seasons they change
Falando de prazerTalking of pleasure
Enquanto curte a dorWhile enjoying the pain
E embora isso te mantenha na luzAnd though it keeps you in the light
E todas as palavras sejam ditas na medidaAnd all the words are said just right
Ainda há um grito na noiteThere's still a cry in the night
Oh sim... então escalamos cada montanhaOh yes... so we climbed every mountain
Através das colinas cobertas de neveThrough the snow-covered hills
Dado como certoTaken for granted
Você pode se fartar à vontadeYou can get all your fill
E se eu parecer desviar o olharAnd if I seem to look away
E folhear as páginas da peçaAnd turn the pages of the play
Tem coisas que eu preciso dizerThere are these things I have to say
Sou um garoto da primaveraI'm a springtime boy
E busco a alegriaAnd I look for the joy
De um mundo em florOf a world in bloom
E será que pode chegar cedo demais? Oh nãoAnd could it come ever too soon? Oh no
E enquanto o mundo giraAnd while the world is turning
E o sol queimaAnd the sun is burning
Você acha que na minha ânsia queDo you think in my yearning that
A jornada acabou?The journey is through?
Não posso deixar isso nas suas mãosI can't leave it up to you
E embora isso te mantenha na luzAnd though it keeps you in the light
E todas as palavras sejam ditas na medidaAnd all the words are said just right
Ainda há um grito na noiteThere's still a cry in the night
Oh, ainda há um grito na noiteOh, still a cry in the night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: