Southtown
P.O.D
Southtown
Southtown
Bem vindo aos tempos difíceis
Welcome to hard times
Voltando agora
Back again
Como nunca foi
Like its never been
Desde a primeira vez
For the first time
Parece uma bagunça na minha cabeça
It seems to mess with my head
Quando agora eu percebo o que isso leva
Now when I realize what it takes
Eu posso relacionar
Can I relate
Com qualquer coisa mas isso nunca me dirigirá ao ódio,
To whatever but never will it drive me to hate
Pode ser o próximo cara que você pega antes de eu acordar ,
Could be the next guy that you take before I wake
Agora eu deito pra dormir,olhos fechados quando oro
Now I lay me down to sleep, eyes tight when I pray
Isso é a vida real, as circunstâncias te fazem pensar
This here is real life, circumstances make you think
Eu deveria contar minhas bênçãos?
Should I be counting my blessings?
No próximo segundo meus olhos piscam
The next second my eyes blink
Aqui em Southtown, você sabe que as crianças não brincam
Here in the Southtown, you know that kid don't play
Isso é imposto nas ruas, o que eu verei outro dia?
Put it down in the streets, will I see another day
Se eu voltar dessa vez, tenho que segurar o que é meu
If I make it back this time, gots to hold what is mine
E agradecer a Deus por ter voltado vivo
And thank God that I made it alive
Aqui em Southtown, você sabe que as crianças não brincam
Here in the Southtown, you know that kid don't play
Isso é imposto nas ruas, o que eu verei outro dia?
Put it down in the streets, will I see another day
Se eu voltar dessa vez, tenho que segurar o que é meu
If I make it back this time, gots to hold what is mine
E agradecer a Deus por ter voltado vivo
And thank God that I made it alive
Um amor, é mais fácil falar do que fazer
One love, its easier said than done
Poderia eu levantar sobre tudo que atrapalha meu rumo?
Can I rise above everything that comes my way?
Como as palavras que você diz
Like words you say
Você deixa soltar sua língua
You let your tongue get loose
Mas quando se alcança o ponto crucial, não está acostumado a sair fora
But when push comes to shove, not used to walking away
Eu continuo olhando alto, porque desta vez eles estão ficando bravos
I keep on looking up, cause these times, they getting tough
O amanhã se foi e é a mesma antiga música
Tomorrow's gone, and its the same old song
Pai encha meu copo, me dê forças para resistir
Father fill my cup, give me strength to power up
Uma vida para brilhar, você é o diamante em estado bruto
A life to shine, you're the diamond in this rough
Aqui em Southtown, você sabe que as crianças não brincam
Here in the Southtown, you know that kid don't play
Isso é imposto nas ruas, o que eu verei outro dia?
Put it down in the streets, will I see another day
Se eu voltar dessa vez, tenho que segurar o que é meu
If I make it back this time, gots to hold what is mine
E agradecer a Deus por ter voltado vivo
And thank God that I made it alive
Aqui em Southtown, você sabe que as crianças não brincam
Here in the Southtown, you know that kid don't play
Isso é imposto nas ruas, o que eu verei outro dia?
Put it down in the streets, will I see another day
Se eu voltar dessa vez, tenho que segurar o que é meu
If I make it back this time, gots to hold what is mine
E agradecer a Deus por ter voltado vivo
And thank God that I made it alive
Não quero soltar meu punho, não tem que ser assim
Dont wanna throw up my fist, aint got to be like this
Não quero soltar meu punho, eu devo resistir
dont wanna throw up my fist i must resist
Não precisa ser deste jeito (deste jeito)
It aint gots to be (like this)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P.O.D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: