Tradução gerada automaticamente

Whatever It Takes
P.O.D
Faça o que For Preciso
Whatever It Takes
[refrão: (repete 2x)[chorus: (repeat 2x)
faça o que for preciso - (e) temos que nos separarwhatever it takes - (and) we gots to seperate
faça o que for preciso - todos esses verdadeiros dos falsoswhatever it takes - all these true from the fakes
faça o que for preciso - (e/porque) é assim que mostramos e provamoswhatever it takes - (and/cause) this is how we show and prove
faça o que for preciso - porque não temos nada a perderwhatever it takes - cause we ain't got nothin to lose
faça o que for preciso..whatever it takes..
fazendo frente à agressão, derrubando e destruindo a oposiçãoface to face with aggression, de-bolish and molish the opposition
blindado para ser o mais forte e conquistar minha competiçãoarmored to be the stronger and conquer my competition
essa munição, preenche uma visão que toma decisõesthis ammunition, fills a vision that makes decisions
te avisei uma vez antes, mas é óbvio que você não ouviui told you once before but it's obvious you didn't listen
então escute com atenção, ou da próxima vez que quiser me citarso listen closely, or next time you wanna quote me
e siga meu conselho, seria sábio não se aproximar de mimand take my advice, you'd be wise to not approach me
e aprenda sua lição, entre nessa aula e você vai se ferrarand learn your lesson, hit this class and you're over session
achou a prova e não tinha ideia com quem estava se metendo..found the test and had no idea with whom you're messin..
[refrão 1/2][chorus 1/2]
transformando a mentalidade, mas quão rápido eles esquecemtransformin the mindset, but how quickly do those forget
cem milhas para correr e nem suamos a camisaone hundred miles to run and ain't even broken a sweat
a até a morte, não vamos nos contentar com menosuntil the death, we won't settle for nothin less
não precisa se esconder, você sabia que estávamos vindo, mas ainda assim dormiuno need to creep you knew we was comin but still you slept
mas é hora de se levantar, foi algo que cresceu de dentrobut it's time to rise up was just built up from deep inside
agindo como se estivesse do lado, agora isso leva a uma colisãoactin like you was down now that leads to a collide
é melhor reconhecer, me encarando, porque você está tremendobest to recognize, starin at me, because you shook
faça o que for preciso, é o que foi necessário..whatever it takes, is what it took..
.. {faça o que for preciso .. [modulado 7x].. {whatever it takes .. [modulated 7x]
esta é nossa casa..this is our house..
e aqui é onde vivemos..and this is where we live..
e ninguém..and ain't nobody..
vai mexer conosco, na nossa casa..gonna mess with us, in our house..
esta é nossa casa..this is our house..
(esta é nossa casa..)(this is our house..)
[refrão][chorus]
faça o que for preciso! - [repete 5x]whatever it takes! - [repeat 5x]
faça o que for preciso.. faça o que for preciso..whatever it takes.. whatever it takes..
esta é nossa casa..this is our house..
esta é nossa casa!this is our house!
esta é nossa casa!this is our house!
esta é nossa casa!this is our house!
esta é nossa casa..this is our house..
esta é nossa casa..this is our house..
nossa casa..our house..
faça o que for preciso.. faça o que for preciso..whatever it takes.. whatever it takes..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P.O.D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: