
I Am
P.O.D
Eu Sou
I Am
Eu sou o assassino, o pervertido, doente até o âmagoI am the murdered, the pervert, sick to the core
Eu sou o imundo, o viciado em drogas, eu sou a prostitutaI am the unclean, dope fiend, I am the whore
Eu sou o derrotado, maltratado, abusado sexualmenteI am the beat down, mistreated, sexually abused
Eu violei, forniquei e usei sexualmenteI have violated, fornicated and sexually used
Eu sou o vigarista, coração frio, manipuladorI am the con artist, cold hearted, smooth preacher
Ladrão, dramático, o sugador de almasCash stealer, emotion bleeder, the soul lecher
Eu me alimento dos pobres, mas sou um escravo para os ricosI feed off the poor, but I’m a slave to the rich
Estou em depressão, então essa imagem refletida está me deixando doenteI’m in depression, so this reflection is making me sick
Você é aquele que vem pra me libertar?Are you the one that's come to set me free?
Porque se você soubesse quem eu sou, você realmente iria querer morrer por mim?'Cause if you knew who I am, would you really wanna die for me?
Eles dizem que você é o homem amaldiçoado, o escolhido que pende do madeiroThey say you are the cursed man, the one who hangs from this tree
Eu sei que esse é o escolhido e único filho de Deus, mas me diga, que "droga" é ele?But I know this is the one and only son of God so tell me who the f*** is he!
Eu sou falso, uma fraude, um impostor, sou um mentiroso conhecidoI am fake, fraud, a phony, I’m known liar
Anoréxico, objeto rejeitado de seu desejoAnorexic, rejected, object of your desire
Pensamentos suicidas, mantenho uma bala na agulhaSuicidal thoughts, keep one in the chamber
Me tornei um injetor de heroína ambulanteI’m a turned out streetwalking heroin banger
Eu me corto escondido, sou amante de pornografia, o bêbado do pedaçoI am a secret cutter, porn lover, the town, drunkard
A vizinha vadia do bairro, eu sou a mãe de alguémNext door neighborhood slut, I’m somebody's mother
Excluído, arrogante, filho bastardoOutcasted, arrogant, bastard son
Eu sou o assunto da cidade, mas esta história apenas começouI am the talk of the town but this story's just begun
Você é aquele que vem pra me libertar?Are you the one that's come to set me free?
Porque se você soubesse quem eu sou, você realmente iria querer morrer por mim?'Cause if you knew who I am, would you really wanna die for me?
Eles dizem que você é o homem amaldiçoado, o escolhido que pende do madeiroThey say you are the cursed man, the one who hangs from this tree
Eu sei que esse é o escolhido e único filho de Deus, mas me diga, que "droga" é ele?But I know you are the one and only son of God but tell me who the f*** is he!
Então me diga!So tell me
Agora isso está espalhado como uma doença mortalNow it’s spread like a deadly disease
Agora isso está espalhado como uma doença mortalNow it’s spread like a deadly disease
Agora isso está espalhado como uma doença mortalNow it’s spread like a deadly disease
Mas eu não vou deixar você me enterrarBut I won’t let you bury me
Eu sou, eu souI am, I am
O que você colheu, eu sou o que você plantouWhat you reaped, I am what you sewed
Eu sou o cara falando consigo mesmo, eu sou sozinhoI am that guy talking to himself, I am alone
Eu sou a criança esquecida, devastada e estuprada através do tráfico sexualI’m the forgotten child ravaged and raped through sex traffic
Visto que eu sou um pouco estranho, papai me chamou de viadoSince I’m a little strange, daddy called me a faggot
Eu sou inseguro, imaturo, até eu tenho nojo de mimI am insecure, immature, even I disgust me
Em negação, papa-remédios, viciado em prescrições médicasIn denial, pill pop'n, prescription junkie
Você é aquele que vem pra me libertar?Are you the one that's come to set me free?
Porque se você soubesse quem eu sou, você realmente iria querer morrer por mim?'Cause if you knew who I am, would you really wanna die for me?
Eles dizem que você é o homem amaldiçoado, o escolhido que pende do madeiroThey say you are the cursed man, the one who hangs from this tree
Eu sei que esse é o escolhido e único filho de Deus, mas me diga, que "droga" é ele?But I know you are the one and only son of God but tell me who the f*** is he!
Eu vejo demônios, olhos sangrando, minha alma impuraI see demons, eyes bleeding, my soul impure
Já sei que eu sou a doença, mas me diga, qual é a cura?Already know that I’m the disease, but tell me what's the cure?
Esse sou eu, nós somos ele e eu sou vocêThis is me, we are him and I am you
As coisas velhas já passaram, eis que tudo se torna novo!Old things passed away and all becomes new!
Esse sou eu, nós somos ele e eu sou vocêThis is me, we are him and I am you
As coisas velhas já passaram, eis que tudo se torna novo!Old things passed away and all becomes new!
Esse sou eu, nós somos ele e eu sou vocêThis is me, we are him and I am you
As coisas velhas já passaram, eis que tudo se torna novo!Old things passed away and all becomes new!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P.O.D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: