Wild
Poe
Louca
Wild
Louca, louca
Wild, wild
Eu enlouqueço, porque você me despedaça
I go wild, 'cause you break me open
Enlouqueço, porque você me deixa aqui
Wild 'cause you left me here
Eu enlouqueço porque suas promessas foram quebradas
I go wild 'cause your promises are broken
Enlouqueço porque as coisas vão mal
Wild because the chips are down
Enlouqueço porque não há ninguém mais por perto
Wild because there isn't anybody else around
Enlouqueço quando as ondas começam a quebrar
Wild when the waves start to break
E Deus sabe que elas estão quebrando em mim agora
And God knows they're breaking in me now
Eu enlouqueço porque isso não faz sentido
I go wild because it doesn't make sense
Para eu gritar em minha própria defesa
For me to cry out in my own defense
E enlouquece porque eu poderia fazer qualquer coisa
And wild because I would do anything
Para arrancar você de sua preciosa cerca
To tear you off your precious fence
Então é assim que é viver no limbo
So this is what it's like living in limbo
Primeiro estou alta, depois tão para baixo
First I'm high, then I'm so low
Eu enlouqueço, porque você me despedaça
I go wild 'cause you break me open
Enlouqueço, porque você me deixa aqui
Wild 'cause you left me here
Eu enlouqueço porque suas promessas foram quebradas
I go wild 'cause your promises are broken
Enlouqueço quando eu sei que você está próximo
Wild when I know you're near
Eu enlouqueço
I go wild
Eu enlouqueço
I go wild
Diga-me para que você veio até aqui
Tell me what you've come here for
Movendo-se como um caçador pelas minhas costas
Moving like a hunter through my back door
Deixando o perfume todo que você adora
Leaving the perfume of all you adore
Para morrer sem nome no meu piso
To die nameless on my floor
Sim, nós dois sabemos que você não joga limpo
Yeah, well we both know that you don't play fair
Eu espero que você realmente ache que me levaria lá
I guess you really think that you'd get me there
Vamos ser honestos, talvez não seja carona
Let's be honest, perhaps it's no ride
É demais até para você suportar
It's too much for even you to bear
Você tem coragem de voltar aqui
You've got some nerve to come back here
Você não é o único que pode farejar medo
You're not the only one who can smell fear
Eu enlouqueço, porque você me despedaça
I go wild 'cause you break me open
Enlouqueço, porque você me deixa aqui
Wild 'cause you left me here
Eu enlouqueço porque suas promessas foram quebradas
I go wild 'cause your promises are broken
Enlouqueço, você não entende querido?
Wild, don't you get it dear
Você não é o único que funciona por instintos
You're not the only one who runs on instincts
Não, e u tenho meus próprios instintos
No, I got instincts of my own
Você tem muita coragem de voltar
You've got a lot of nerve to come back
Planeje seu ataque e ainda estou esperando
Plan your attack and I am still waiting
Você quer algo?
Did you want something?
Você escreveu as regras para tentar me conter
You wrote the rules to try and contain me
Você os quebrou agora, você não me domou
You broke them now, you'll haven't tamed me
Eu sou louca
And I'm wild
Eu enlouqueço
I go wild
Me diga por que você veio aqui
Tell me what you've come here for
O que você adora, não vai me dizer?
What is it you adore, won't you tell me?
Por que você choraria?
What would you cry for?
Engoliria seu orgulho?
Swallow your pride for?
Por que você, oh, enlouquecer?
What would you, oh, go wild for?
Você tem muita coragem de voltar
You've got a lot of nerve to come back here
Fala agora, querida, tenho estado à espera
Speak up now, darling, I have been waiting
Eu enlouqueço, porque você me despedaça
I go wild 'cause you break me open
Enlouqueço, porque você me deixa aqui
Wild 'cause you left me here
Eu enlouqueço porque suas promessas foram quebradas
I go wild 'cause your promises are broken
Enlouqueço, você entendeu querido?
Wild, don't you get it dear?
Você não é o único que funciona por instintos
You're not the only one who runs on instincts
Não, e u tenho meus próprios instintos
No, I got instincts of my own
Você tem muita coragem de voltar
You got a lot of nerve to come back
Planeje seu ataque e ainda estou esperando
Plan your attack, and I am still waiting
Você quer algo?
Did you want something?
Você escreveu as regras para tentar me conter
You wrote the rules to try and contain me
Você os quebrou agora, você não me domou
You broke them now, you haven't tamed me
E eu sou louca
And I'm wild
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Louca
Wild
Me diga para que você veio
Tell me what you've come for
Eu enlouqueço
I go wild
Como um caçador
Like a hunter
Me diga para que você veio
Tell me what you've come for
(Volte aqui)
(Come back here)
Lá da da da da da
La da da da da da
Como um caçador
Like a hunter
Comunicação não é apenas palavras
Communication is not just words
Comunicação é arquitetura
Communication is architecture
Porque, é claro que é bastante óbvio
Because of course it is quite obvious
Que uma casa que fosse construída sem o sentido
That a house which would be built without the sense
Sem esse desejo de comunicação
Without that desire for communication
Não ficaria com a aparência da sua casa hoje
Would not look the way your house looks today
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: