Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 641

Raven Humankind

Poema Arcanus

Letra

Humanidade Corvo

Raven Humankind

Vinte e um séculos de tempoTwenty one centuries of time
Planos telúricos esculpidos em pedra, reescritos em teclados anônimosTelluric plans carved in stone, re-wrote in anonymous keyboards
O sistema eletrônico não consegue decifrar seus gritosE-system can't decode her cries
A infecção cresce por tentáculos sagrados, de um deus que compra discípulosInfection grows by holy tentacles, of a god who buys disciples

Não há futuro, é o fim dos temposIt is no future, the end of times
Humanidade corvo, devora os olhos da mãeRaven humankind, eats the mother's eyes
Natureza de verme, suga as vidas dos outrosWorm's nature, leeches the other's lives
Humanidade corvoRaven humankind

Devore a pureza... negação da essênciaDevour purity... essence denial

Não há futuro, é o fim dos temposIt is no future, the end of times
Humanidade corvo, devora os olhos da mãeRaven humankind, eats the mother's eyes
Natureza de verme, suga as vidas dos outrosWorm's nature, leeches the other's lives
Humanidade corvoRaven humankind

Carniçais e parasitas da fonte quente da vidaScavengers and parasites of the warm fountain of life
Consumindo até o último ossoConsuming even the last bone
Nós somos as sujas e pequenas bestasWe are the dirty tiny beasts
Reproduzindo, rastejando, roubando, infectandoBreeding, crawling, stealing, infecting
Estuprando, traindo, torturando, matandoRaping, betraying, torturing, killing

Vinte e um séculos de tempoTwenty one centuries of time
Vida, amor e morte podem ser comprados ao preço de mercadoLife, love and death can be bought at market's price

Não há futuro, é o fim dos temposIt is no future, the end of times
Humanidade corvo, devora os olhos da mãeRaven humankind, eats the mother's eyes
Natureza de verme, suga as vidas dos outrosWorm's nature, leeches the other's lives
Humanidade corvoRaven humankind

Como cães famintos sem memória, mordemos a mão que alimentaAs hungry dogs without memory we bite the hand that feeds
Com águas sagradas não animadas por Jesus CristoWith holy waters unanimated by Jesus Christ
A humanidade irriga as terras para colher uma vida ainda mais vorazHumanity irrigates the lands to harvest ravenous still life




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poema Arcanus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção