Tradução gerada automaticamente

B-wall
Poesie Noire
B-wall
The B-wall is tumbeling down
while you are building your own.
I don't know where it went form.
'Who and why' for too long.
You say you can't talk.
Now I know why you are yelling.
You wanna live your own life
that's why you're cutting me in heart.
No more walls between us.
No more walls between us.
No more walls between us.
No more walls between us.
And you call me a parasite
but I only wanna make you smile,
make you happy and comfort you.
No more gray skies turing blue.
Der Weg zu zweit ist nicht so weit,
(* literally translated from German: 'The way for two is not so long' *)
But it's harder and paved with pain.
I don't know who's right or wrong.
I was mistaken I don't belong.
No more walls between us.
No more walls between us.
No more walls between us.
No more walls between us.
Muro B
O muro B tá caindo
Enquanto você constrói o seu.
Não sei de onde veio isso.
'Quem e por quê' por tempo demais.
Você diz que não pode falar.
Agora eu sei por que você tá gritando.
Você quer viver sua própria vida
Por isso tá me cortando no coração.
Chega de muros entre nós.
Chega de muros entre nós.
Chega de muros entre nós.
Chega de muros entre nós.
E você me chama de parasita
Mas eu só quero te fazer sorrir,
Te deixar feliz e te confortar.
Chega de céus cinzas virando azuis.
O caminho a dois não é tão longo,
Mas é mais difícil e pavimentado com dor.
Não sei quem tá certo ou errado.
Eu me enganei, não pertenço.
Chega de muros entre nós.
Chega de muros entre nós.
Chega de muros entre nós.
Chega de muros entre nós.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poesie Noire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: