Tradução gerada automaticamente

Timber
Poesie Noire
Madera
Timber
Mientras caminaba por el bosque, el bosque hecho de personas.As I walked through the forest, the forest made of people.
Alguien lo estaba talando y los árboles caían sin un grito.Someone was chopping it down and the trees fell without a cry.
Su hacha rompió el silencio, y los pájaros abandonaron sus nidos,His axe broke the silence, and the birds left their nests,
y en algún lugar escuché una campana. Había llegado el momento de confesar.and somewhere I heard a bell. The time had come to confess.
Las hojas cubrían la tierra... el bosque estaba desolado.The leaves covered the earth... the forest was desolarted.
Mientras caminaban por el bosque... que ya no tenía nada más que decir.As they walked through the forest... that had nothing more to say.
¡Madera! Aquí vamos de nuevo.Timber! Here we go again.
¡Madera! Es un juego muy cruel.Timber! It's a very cruel game.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poesie Noire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: