Tradução gerada automaticamente
Girl
Poetic Lovers
Garota
Girl
Garota, eu estive presente por vocêGirl, je fus présent pour toi
Pois eu curei mais de uma vezCar j'ai guéri plus d'une fois
Todas as feridas secretasToutes les bléssures secrètes
Que você deixava transparecerQue tu laissais paraître
E no seu coraçãoEt dans ton cœur
Eu só encontrei a ausênciaJe n'ai eu que l'absence
Distância e abstinênciaEloignement et abstinence
Objeto de uma triste recompensaObjet d'une triste récompense
Oh garota, você me é infielOh girl, tu me demeures infidèle
Quase tanto quanto é lindaPresqu'autant que tu es belle
Eu posso ver a toda horaJe peux le voir à toute heure
Seus pensamentos estão em outro lugarTes pensées sont ailleurs
Oh garota, porque você perde a razãoOh girl, car tu perd la raison
Quando nós ardemos de paixãoQuand nous brûlons de passion
Secretamente você murmura o nome deleSecrètement tu murmures son nom
{Refrão:??}{Refrain:??}
Garota, perceba que eu estive lá por vocêGirl realize that I was there for you
Apenas alguém com quem você podia conversarJust someone you could talk to
E você finge se importar, mas eu sei que você menteAnd you pretend to mind but I know that you lie
Não me quebre, garotaDon't break me girl
Porque você vê tudo ao redor'Cause you see all around
Diga-me, você não vai me deixar de lado?Tell me won't you put me down
Eu estava quebrado, você veio tocar o somI was break you came to play the sound
Oh garota, as paixões são sofrimentosOh girl, les passions sont des souffrances
Que fazem mergulhar na errânciaQui font plonger dans l'errance
Quando elas afastam, levam ao dramaLorsqu'elles éloignent elles conduisent au drames
Oh baby girl, elas te levam fatalmenteOh baby girl, elles t'emmènent fatalement
Para os braços desse amanteDans les bras de cet amant
Por quem você simula e mentePour lequel tu simules et tu mens
{Refrão}{Refrain}
Suas mentiras envenenam minhas memóriasTes mensonges empoisonnent mes souvenirs
Os bons momentos morreram na minha lembrançaLes bons moments sont morts dans ma mémoire
E me diga, qual é o nosso destino?Et dis-moi quel est notre devenir
Eu não consigo verJe ne peux le voir
Relações, paixões, mentiras ilusóriasRelations, passions, mensonges illusoires
{Refrão, 4x}{Refrain, 4x}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poetic Lovers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: