
Miss Impossible
Poets Of The Fall
Miss Impossível
Miss Impossible
Ela pode ver por volta de quatro satélitesShe can see about four satellites
À cada minuto da horaevery minute of the hour
E encontrar um trevo de quatro folhasAnd find a four leaf clover
Onde você nunca viu uma florwhere you never saw a flower
Ela é habitualmente paradoxal uma paralela perpendicularShe's habitually paradoxical a parallel perpendicular
Descalça e de camisolaBarefoot in nightgowns
É como ela dança na chuvaThat's how she dances in the rain
De por-do-sol à por-do-sol, como se ela lavasse sua dorSundown to sundown, like she was washing way her pain
Assim como ela é bonita, ela é imprevisível.As she is beautiful, she's unpredictable
Malditamente irresistível, é plausível odiá-la?Damned irresistible, is it plausible to hate her?
Ela é meu senso comum, diversão em decadênciaShe is my common sense, revels on decadence
Mas qual a diferença, é impossível atraí-laBut what's the difference, it's impossible to bait her
Ela pode realmente ser uma mão-cheiaShe can really be a handful
Assim como os bolinhos que ela assou pra vocêlike the brownies that she bakes you
Pode ser um pouco histéricaIt can be a tad hysterical
Mas nunca chega a passar dos limitesbut never quite the breakthrough
Ela é como algum tipo de exemplo perfeito, o mar em intranquilidadeShe's some kind of an epitome, the sea of intranquility
Em frágeis camisolas, descalça ela dança na chuvaIn flimsy nightgowns, barefoot she dances in the rain
De por-do-sol à por-do-sol, como se ela lavasse sua dorSundown to sundown, like she was washing way her pain
Assim como ela é bonita, ela é imprevisívelAs she is beautiful, she's unpredictable
Malditamente irresistível, é plausível odiá-la?Damned irresistible, is it plausible to hate her?
Ela é meu senso comum, diversão em decadênciaShe is my common sense, revels on decadence
Mas qual a diferença, é um debate impossívelBut what's the difference, it's an impossible debate
Em frágeis camisolas, descalça ela dança na chuvaIn flimsy nightgowns, barefoot she dances in the rain
De por-do-sol à por-do-sol, como se ela lavasse sua dorSundown to sundown, like she was washing way her pain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poets Of The Fall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: