Tradução gerada automaticamente
Haunted
The Pogues
Assombrada
Haunted
Você se lembra daquele dia ensolarado?
Do you remember that sunny day?
Em algum lugar em Londres
Somewhere in London
No meio do nada
In the middle of nowhere
Não têm nada a ver esse dia
Didn't have nothing to do that day
Não queria fazer nada de qualquer maneira
Didn't wanna do nothing anyway
Você tem um jeito de andar
You got a way of walking
Você tem um jeito de falar
You got a way of talking
E há algo sobre você
And there's something about you
E agora eu sei eu nunca nunca
And now I know I never ever
Quero ficar sem você
Want to be without you
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
De seu precioso amor
Of your precious love
De seu precioso amor
Of your precious love
A primeira vez que vi você,
The first time I saw you,
Pé na rua
Standing in the street
Você era tão legal,
You were so cool,
Você poderia ter posto para fora do Vietnã
You could have put out Vietnam
Todas as meninas perguntam: "Como ele é?"
All the girls ask, "What's he like?"
Eu digo: "Ele é meio tímido,
I say, "He's kind of shy,
Mas esse é o tipo de garota que eu sou,
But that's the kind of girl I am,
Ele é o meu tipo de cara "
He's my kind of guy"
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
De seu precioso amor
Of your precious love
De seu precioso amor
Of your precious love
Eu vou construir o meu mundo ao seu redor
I'll build my world around you
Vou abençoar o dia que eu encontrei você
I'll bless the day I found you
Eu estarei ao seu lado, eu nunca vou deixar
I'll stand beside you, I'll never leave
Ou dizer-lhe todas as mentiras
Or tell you all those lies
Que você não acreditaria
That you'd never believe
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
Quero ser assombrado pelo fantasma
I want to be haunted by the ghost
De seu precioso amor
Of your precious love
De seu precioso amor
Of your precious love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pogues e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: