Tradução gerada automaticamente

Blue Heaven
The Pogues
Céu Azul
Blue Heaven
Jacarés mordem seus tornozelosAlligators snap at your ankles
E galhos batem na sua cabeçaAnd branches snap at your brain
Se eu conseguir sair desse pântano vivoIf I ever get through this swamp alive
Nunca mais vou pedir por chuvaI'll nevermore pray for rain
Esse deve ser o lugar, e ainda assimThis must be the place, and still
De algum jeito não parece certoSomehow it don't seem right
Que algo na luaThat something in the moon
Pudesse transformar esses dias sem fimCould change these endless days
Em noites solitáriasTo lonely nights
Eu dou uma caminhada à beira-marI take a stroll down by the sea
E ando pelo píerAnd walk along the pier
Então eu escorrego e bato a cabeçaThen I slip and hit my head
Agora é hora de ter medoNow's the time to fear
Veja a superfície, veja as pedrasSee the surface, see the rocks
Veja meu passado passar rápidoSee my past fly swiftly by
Sinto a água nos meus pulmõesI feel the water in my lungs
E acordo gritando pela minha vidaAnd wake up screaming for my life
No meu céu azulIn my blue heaven
Tem uma garrafa de PontchetrainThere's a bottle of Pontchetrain
Chalmette à luz da luaChalmette by moonlight
Pra aliviar a dorTo take away the pain
Cartas marcadas e harpas azuisCard sharks and blue harps
E golfinhos que conseguem saltarAnd dolphins who can leap
No meu Céu AzulIn my Blue Heaven
Onde eu posso rirWhere I can laugh
E eu posso chorarAnd I can weep
Formas negras se esgueiram para os cantosBlack shapes zip into corners
Os grandalhões começam a rastejarThe big lads start to crawl
Para buracos que eles mesmos fizeramTo holes of their own making
Nas fendas da paredeIn the cracks within the wall
Cobras, ratos e aranhasSnakes and rats and spiders
Eu sei que eles ainda estão láI know that they're still there
Eu rezo a Deus para que eu possa dormirI pray to God that I may sleep
Sem esperança, sem preocupaçãoWithout a hope, without a care
No meu céu azulIn my blue heaven
Tem uma garrafa de PontchetrainThere's a bottle of Pontchetrain
Chalmette à luz da luaChalmette by moonlight
Pra aliviar a dorTo take away the pain
Felinos e leões marinhosFelines and sea lions
E chuva na praiaAnd rain on the beach
No meu Céu AzulIn my Blue Heaven
Com anjos que estão fora de alcanceWith angels who are out of reach
No meu céu azulIn my blue heaven
Tem uma garrafa de PontchetrainThere's a bottle of Pontchetrain
Chalmette à luz da luaChalmette by moonlight
Pra aliviar a dorTo take away the pain
Rolas cantamNightingales sing
E os sinos vão tocarAnd the bells they will ring
No meu Céu AzulIn my Blue Heaven
Os Sinos do InfernoThe Bells of Hell
Fazem ding-a-ling-a-lingGo ding-a-ling-a-ling



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pogues e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: