Tradução gerada automaticamente

Bad Bodies
Poison The Well
Corpos Danificados
Bad Bodies
Sopro gelado, sussurros destruídos no geloCold breath, wrecked whispers in the frost
Minhas mãos, como traidoras, deixam as rédeas caíremMy hands, like traitors, let the reins fall
O seu sibilo se enrosca por câmaras na minha almaHer hiss coils through chambers in my soul
Destruindo altares, altares de sonhos de porcelanaShattering altars, altars of porcelain dreams
Eu louvo a fratura da minha vontadeI praise the fracture of my will
Eu louvo, eu imploroI praise, I plead
Por favor, não pare, por favor, não parePlease don't stop, please don't stop
Eu louvo a fratura da minha vontadeI praise the fracture of my will
E é a última vez que eu vou dizerAnd it's the last time that I'll ever say
Vai ficar tudo bemIt'll be okay
Eu só sinto por uma coisaI only feel for one thing
A vida que flui dentro de vocêThe life that flows inside of you
Se eu pudesse me arrastar debaixo da sua peleIf I could crawl beneath your skin
Eu morreria com medo do que há dentro de vocêI'd die afraid of what's inside of you
Seus olhos, poços gêmeos vertendo nos meusYour eyes, twin pools pouring into mine
Semear uma esperança frágil dentro das minhas veiasSeeding a fragile hope within my veins
Eu arrasto o corpo pela nossa pragaI drag the body through our plague
Quando você passa pela portaWhen you drift through the door
Seu pulso é um túmulo que eu não consigo ignorarYour pulse a tomb I can't ignore
E tudo que eu pergunto, você é real?And all I ask, are you real?
Ou só mais um poço para drenarOr just another well to drain
Eu só sinto por uma coisaI only feel for one thing
A vida que flui dentro de vocêThe life that flows inside of you
Se eu pudesse me arrastar debaixo da sua peleIf I could crawl beneath your skin
Eu morreria com medo do que há dentro de vocêI'd die afraid of what's inside of you
Seu pulso é um túmuloYour pulse a tomb
É a última vez que eu vou dizer que vai ficar tudo bemIt's the last time that I'll ever say it'll be okay
A última vez que eu vou dizer que vai ficar tudo bemThe last time that I'll ever say it'll be okay
Restos marcadosScarred remains
Feridas que trabalhamos para curarWounds we labored to mend
Poços gêmeos vertendo nos meusTwin pools pouring into mine
A inundação que me trouxe o fimThe flood that brought me the end
Eu só sinto por uma coisaI only feel for one thing
A vida que flui dentro de vocêThe life that flows inside of you
Se eu pudesse me arrastar debaixo da sua peleIf I could crawl beneath your skin
Eu morreria com medo do que há dentro de vocêI'd die afraid of what's inside of you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poison The Well e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: