Tradução gerada automaticamente

Strange
Poison
Estranho
Strange
Eu estava seguindo pela estradaI was heading down the highway
Ela estava indo na mesma direçãoShe's going my way
Ela entrou, e no instante seguinteShe climbed in, the next thing I knew
Começamos a rir e fumar,We started laughing and smoking,
A gente começou a conversarWe got to talking
É, nós dois já tínhamos levado uns tombosYeah, we'd both been hurt a time or two
Eu sabia que ela não me amavaI knew she didn't love me
Mas não achava que ela quisesse me querer, nãoBut I didn't think she'd want me, no
Ali mesmo ela me pegouRight there she took me
Debaixo daquele sol, nos tornamos umUnderneath that sun, we became one
Ela disseShe said
A vida é um pouco estranhaLife's a little strange
A gente precisa de um pouco de estranheza às vezesWe all need a little strange sometimes
Eu sou um pouco estranhoI'm a little strange
Muito parecido com você....A lot like you....
(Vamos nessa)(Let's ride)
Na metade do caminho para BostonHalfway to Boston
Ela desligou o rádioshe turned down the radio
Perguntou o que eu estava procurandoAsked what I was looking for
Então eu olhei nos olhos dela,Then I looked in her eyes,
pela primeira vez percebifor the first time I realized
Que eu realmente não sabia maisI really didn't know anymore
Às vezes eu acho que quero um amor verdadeiroSometimes I think I want true love
Na maioria das vezes sinto que não tem ninguémMost times I feel like there's no one
Mas enquanto isso me abrace forteBut in the meantime hold me tight
As coisas vão ficar bemThings will be alright
Eu disse...I said...
A vida é um pouco estranhaLife's a little strange
A gente precisa de um pouco de estranheza às vezesWe all need a little strange sometimes
Eu sou um pouco estranhoI'm a little strange
Muito parecido com você....A lot like you....
(Vamos nessa)(Let's ride)
solosolo
Eu parei na estradaI pulled along the highway
A hora tinha chegado de seguirmos nossos caminhosThe time had come to go our way
Ela pegou minha mão, olhou nos meus olhosShe took my hand, looked into my eyes
E disse "você não vai me segurar mais uma vez?"and said "won't you hold me one more time"
Ela disse....She said....
A vida é um pouco estranhaLife's a little strange
A gente precisa de um pouco de estranheza às vezesWe all need a little strange sometimes
Eu sou um pouco estranho, muitoI'm a little strange a lot
Oh baby, muito parecido com você....Oh baby, a lot like you....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: