Tradução gerada automaticamente
Crack A Smile Unfinished Demo
Poison
Crack A Smile (Demo Inacabado)
Crack A Smile Unfinished Demo
Uh. Aqui vem
Uh. Here it comes
Bem, o macaco divertido está na selva esta noite
Well, funky monkey's in the jungle tonight
Eles vieram dois a dois. Não me entenderam direito
They got two by two. Didn't get me right
Eles estão tocando alto, baby
They playing loudest baby
Passou o dia em que os dias se foram
Gone as the day when the days are gone
Eu disse, 'se foram'. Quando o dinheiro acaba
I said, \ "gone. \" When the money money gone
E você está morrendo, baby, é tão triste
And you're dying baby it's just so sad
Mary perdida. Chora, chora, chora
Lost Mary. Cries cries cries
E você é burro o suficiente e quer ideias. Disse, 'o leão dorme'. Quebre seu traseiro, baby. Morre, morre, morre. Não importa para
And you're dumb enough and you want ideas. Said, \ "the lion sleeps. \" Bust your bottom baby. Dies dies dies. Didn't matter to
Eu só quero te divertir
I just want to funk you
É isso. Quando a selva dorme
That's it. When the jungle sleep
Quando o macaco brilha
When the monkey shine
Eu disse, 'você faz, baby, e acho que não me importo'. Naquela época, os acordos eram selvagens
I said, \ "you do baby and I think I don't mind. \" Back then deals were wild
Se o dois ficar, então os dois são selvagens e você entende
If the deuce is left in then the deuces are wild and you dig it
Senhor, é isso mesmo. Sim, baby
Lord, that's right. Yeah baby
Quando a Lua está um pouco morrendo
When the Moon there's a little dyin'
Eu disse, 'baby.'
I said, \ " baby. '
Bem, Mary perdida chora, chora, chora
Well, lost Mary it cries cries cries
Ele está a caminho. Siga-me. Oh, a caminho. O leão dorme, querida. Ele morre, morre, morre
Him on his way. Walk this way. Oh on his way. Lion sleeps babe. It dies dies dies
Não importa para. Eu só quero te divertir
Didn't matter to. I just want to funk you
Ooh. De jeito nenhum
Ooh. No way
Que tal ficarmos sozinhos? A selva dorme
How 'bout we get alone? The jungle sleep
Quando a selva dorme. Ooh. Vamos lá
When the jungle sleep. Ooh. Kick it
Me dê um pouco disso
Give me some of that
Bem, cowboy de loja de dez centavos, atire sua arma
Well, dime store cowboy shoot your gun
Derrube esses filhos da puta um por um
Knock them motherfuckers down one by one
Dinheiro pra cima. Está na sua cara
Money on up. It's in your face
Não me encha o saco ou volte aqui. Ooh. Entendi. Quando o dinheiro não dorme e o dinheiro não brilha
Gimme no lip or get your fate back here. Ooh. Got it right. When the money don't sleep and the money don't shine
Nunca paguei um centavo para
Never ever paid a dime to
Mary perdida. Ela chora, chora, chora
Lost Mary. It cries cries cries
Mantenha-o a caminho, baby, e eu nunca vou morrer. Morrer. Morrer. Dizem, 'Quando o leão dorme, a terra morre lentamente.'
Keep him on his way baby and I won't ever die. Die. Die. They say, \ "When the lion sleeps the land slowly dies. \"
Não eu, baby. Baby, eu disse, 'Mary perdida chora, chora, chora
Not me baby. Baby I said, \ " lost Mary cries cries cries
Balançando. Balançando. Balançando
Rockin' on. Rockin' on. Rockin' on
Não será tão difícil se você der um pouco do que tem aqui
It won't be really hard if ya give a little bit of what you got right here
Quando o leão dorme, a terra vai morrer
When the lion sleeps the land's gonna die
Um pouco também. Eu só quero te divertir
A little bit too. I just want to funk you
Entendi
Got that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: