Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 331

Haikei, shin sekai e

Poitrine

Letra

Caro, rumo ao novo mundo

Haikei, shin sekai e

~Desde aqueles anos, com os pés descalços,
あれからすうねんのときをはだち
Arekara suunen no toki wo hadachi

vim para "este lugar" que não muda
かわらない「このばしょ」にきて
kawaranai "kono basho" ni kite

sorrindo como naquele dia que eu me lembro~
おもいだすあの日のようにわらってみます
omoidasu ano hi no you ni waratte mimasu

O céu da primavera se espalha, a chuva de ontem já passou
すみわたるはるのそらきのうのあめもあがった
Sumiwataru haru no sora kinou no ame mo agatta

os passarinhos que estavam dormindo começam a conversar
ねむっていたことりがかいわをはじめる
nemutteita kotori ga kaiwa wo hajimeru

este caminho que já conheço sempre me faz rir
かよいなれたこのみちもいつもとおりにわらった
kayoi nareta kono michi mo itsumo toori ni waratta

assim nossa "despedida" parece uma mentira
そうぼくらの「おわかれ」がまるでうそのような
sou bokura no "owakare" ga marude uso no you na

"Não quero me afastar", "quero estar junto" até mesmo com palavras comuns
はなれたくないよ」、「いっしょにいたいよ」ありきたりなことばでさえも
"Hanaretakunai yo", "isshoni itai yo" arikitari na kotoba de sae mo

quando nos cruzamos por acaso, não consigo nem falar direito
すれちがいざまぐうぜんめがあうと、ろくにはなしもできないけれど
surechigaizama guuzen me ga au to, roku ni hanashi mo dekinai keredo

Olhando para o "relógio" no meio, levanto o rosto
まんなかの「とけい」を、みる[FURI]してかおあげ
Mannaka no "tokei" wo, miru [FURI]shite kao age

observando a silhueta que se afasta um pouco, sempre o "desvio"
すこしはなれたうしろすがたみつめていつもの「とおまわり
sukoshi hanareta ushiro sugata mitsumete itsumo no "toomawari"

As memórias que florescem aqui nunca murcharão
ここにさくおもいでたちはえいえんにかれることはなく
Koko ni saku omoide-tachi wa eien ni kareru koto wa naku

mesmo distantes, estamos ligados por um forte "vínculo"
はなれてもつよい「きずな」でむすばれています
hanarete mo tsuyoi "kizuna" de musubaretemasu

acenar e não parar na hora da despedida
てをふってとまらないおわかれのときは
te wo futte tomaranai owakare no toki wa

nunca é apressado, transmite silenciosamente
けしてあせることはなくしずかにつげる
kesshite aseru koto wa naku shizuka ni tsugeru

"Não quero me afastar", "quero estar junto" até mesmo com palavras comuns
はなれたくないよ」、「いっしょにいたいよ」ありきたりなことばでさえも
"Hanaretakunai yo", "isshoni itai yo" arikitari na kotoba de sae mo

quando nos cruzamos por acaso, não consigo nem falar direito
すれちがいざまぐうぜんめがあうよ、ろくにはなしもできないけれど
surechigaizama guuzen me ga au yo, roku ni hanashi mo dekinai keredo

Olhando para o "relógio" no meio, levanto o rosto
まんなかの「とけい」を、みる[FURI]してかおあげ
Mannaka no "tokei" wo, miru [FURI]shite kao age

observando a silhueta que se afasta um pouco, sempre o "desvio"
すこしはなれたうしろすがたみつめていつもの「とおまわり
sukoshi hanareta ushiro sugata mitsumete itsumo no "toomawari"

~O desvio que se apagou~
しかいがぼやけたとおまわり
Shikai ga boyaketa toomawari

...pela primeira vez, alcancei a silhueta que se afastava, apenas passei rápido...
はじめておいついたうしろすがたに、ただはやあるきでとおりすぎた
hajimete oitsuita ushiro sugata ni, tada haya aruki de toori sugita

As memórias que florescem aqui nunca murcharão
ここにさくおもいでたちはえいえんにかれることはなく
Koko ni saku omoide-tachi wa eien ni kareru koto wa naku

mesmo distantes, estamos ligados por um forte "vínculo"
はなれてもつよい「きずな」でむすばれています
hanarete mo tsuyoi "kizuna" de musubaretemasu

mesmo que eu me torne um adulto, não esqueça que estive "aqui"
たとえどんなおとなになってもわすれないで「ここ」にいたこと
tatoe donna otona ni natte mo wasurenai de "koko" ni ita koto

sempre estaremos ligados por um forte "vínculo"
いつまでもつよい「きずな」でむすばれています
itsumademo tsuyoi "kizuna" de musubaretemasu

Se o tempo parar, venha novamente "aqui"
もしたちどまったときはまた「ここ」にきて
Moshi tachidomatta toki wa mata "koko" ni kite

com sentimentos que nunca mudam, eu receberei
ずっとかわらないきもちでうけとめます
zutto kawaranai kimochi de uketomemasu

acenar e não parar na hora da despedida
てをふってとまらないおわかれのときは
te wo futte tomaranai owakare no toki wa

nunca é apressado, transmite silenciosamente
けしてあせることはなくしずかにつげる
keshite aseru koto wa naku shizuka ni tsugeru


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poitrine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção