Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.754

Spurt!

Pokémon

Letra

Esforço!

Spurt!

Por enquanto, deixe de lado essas memórias
思い出 今はしまっておこう
Omoide ima ha shimatteokou

Vamos sair correndo para aquele lugar!
あの場所目指しスタートかけようぜ
Ano basho mezashi supaato kakeyouze!

Minha garganta seca, meu estômago aperta
喉が渇く 腹が減る
Nodo ga kawaku hara ga heru

Mesmo assim, minha força ferve
なのに力が湧いてくる
Nano ni chikara ga waitekuru

As feridas latejam e o suor cai
傷が疼く 汗が飛ぶ
Kizu ga uzuku ase ga tobu

Mas eu tenho certeza que serei capaz de vê-lo claramente
だけどはっきり見えてくる
Dakedo hakkiri mietekuru

Todo o mundo, ei
世界の広さってほら
Sekai no hirosatte hora

É mais do que eu poderia imaginar
思う以上にとんでもない
Omou ijou ni tondemonai

Estou rindo tanto, que estou tremendo
笑っちゃうほど震える
Waracchau hodo mushaburui

Eu perseguirei meu sonho através de 10 mil milhas
何万マイル夢を追いかけ
Nanman mairu yume wo oikake

Ainda não conheço, ainda não conheço meu potencial!
まだまだまだまだポテンシャル
Madamada madamada potensharu!

Esperar, esperar é inútil, vamos apenas ir e enfrentar
待ってちゃダメダメ 迎えに行こう
Mattecha dame dame mukae ni ikou!

Basta fazer algo, faça, faça, saia correndo!
やるときゃやるやる スタートかけろ
Yaru tokya yaruyaru supaato kakero!

A floresta está escura, não há nenhuma trilha
森は暗く 道はなく
Mori ha kuraku michi ha naku

Mesmo assim, minha coragem está transbordando
なのに勇気が溢れてる
Nano ni yuuki ga afureteru

As montanhas são altas, os vales são profundos
山は高く 谷深く
Yama ha takaku tani fukaku

Mas eu estou totalmente pegando fogo
だけどやっぱり燃えてくる
Dakedo yappari moetekuru

As palavras dos meus companheiros são, ei
仲間の言葉ってほら
Nakama no kotobatte hora

Mais animadoras que eu poderia imaginar
思う以上に心強い
Omou ijou ni kokorozuyoi

Quanto mais eu choro, mais quentes minhas lágrimas são
涙出るほど目茶苦茶熱い
Namida deru hodo mecha atsui

Eu perseguirei meu sonho atráves de 10 mil milhas
何万マイル明日を追い抜け
Nanman mairu ashita wo oinuke

Ainda assim, ainda assim vamos sobreviver!
まだまだまだまだサバイバル
Madamada madamada sabaibaru!

Eu vou amarrar bem apertados meus sapatos
靴紐ぎゅっと結び直そう
Kutsuhimo gyutto musubi naosou

E cumprir uma promessa, para o meu próprio futuro!
未来の俺との約束果たそう
Mirai no ore to no yakusoku hatasou!

Esperar, esperar é inútil, vamos apenas ir e enfrentar
待ってちゃダメダメ 迎えに行こう
Mattecha dame dame mukae ni ikou!

Basta fazer algo, faça, faça, saia correndo!
やるときゃやるやる スタートかけろ
Yaru tokya yaruyaru supaato kakero!

Mas... é estranho, não é?
だけど、不思議だよね
Dakedo, fushigi da yo ne

Quando eu gosto de algo, é como se eu pudesse trabalha bastante
大好きなことって、なんだか、めちゃくちゃ頑張れる
Daisukina kototte, nandaka, mechakucha ganbareru!

Arrumo o amado poder cheio de aceleração e saio correndo!
[好きのパワー] 全開にして、スタートかけようぜ
[Suki no pawaa] zenkai ni shite, supaato kakeyouze!

Através dos risos e das lágrimas, você nunca está sozinho
涙も笑顔も一人じゃないぜ
Namida mo egao mo hitori janai ze

Sempre, a qualquer momento, eu vou te encorajar também!
いつもいつでも元気を上げよう
Itsumo itsudemo genki wo ageyou!

Mesmo se brigarmos, podemos nos entender
ぶつかり合っても分かり合えるぜ
Butsukariattemo wakariaeru ze

Eu estou falando sério; vamos correr juntos!
本気も本気一緒に走ろう
Honki mo honki issho ni hashirou!

Vamos lá! Nós estaremos lá!
行くぜ!We'll be there!
Iku ze! We'll be there!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Rika Matsumoto. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Renato. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pokémon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção