Transliteração gerada automaticamente

Aratanaru Chikai
Pokémon
Juramento renovado
Aratanaru Chikai
Wow wo ahhhhh! Wow wo ahhhhh!
Wow wo ahh! Wow wo ahhhhh!
Wow wo ahh! Wow wo ahhhhh!
Ah! Revelando um novo vento,
Ah! 新しい風に吹かれても
Ah! atarashii kaze ni fukaretemo
Meu sonho não mudará!
変わらない おれの夢
kawaranai ore no yume
Então, Mestre Pokémon!
そう! ポケモンマスター!
sou! pokémon masutā!
O mundo é muito mais grande,
まだまだ世界は広いって
mada mada sekai wa hiroitte
O horizonte nos ensina
地平線が教えてくれてるよ
chiheisen ga oshiete kureteru yo
Que o objetivo é muito mais distante
まだまだゴールは遠いって
mada mada gooru wa tooitte
O conhecimento se queima, como chá!
わかると逆にもえちゃうぜ!
wakaru to gyaku ni moechau ze!
A está hora, o sol se queima,
まぶしくて おおきくて もえてる
mabushikute ookikute moeteru
Brilhando e infinito, sozinho eu juro
あの朝日にひとり誓う
ano asahi ni hitori chikau
"Absolutamente. Eu não irei perder!"
“ぜったい 負けない!”
zettai makenai
Ah! Mesmo estando em frente a uma terra nova,
Ah! 新しい大地に立っても
Ah! atarashii daichi ni tattemo
Meu caminho não mudará
変わらない おれの道
kawaranai ore no michi
La la, juntos ao vento
ララ 風といっしょに!
rara kaze to issho ni!
A entrada de um amigo novo é muito mais provável,
まだまだ仲間はいるはずさ
mada mada nakama wa iru hazu sa
Eu vejo e sinto o horizonte,
水平線見てると感じるよ
suiheisen miteru to kanjiru yo
É muito mais que a completa felicidade,
まだまだやることいっぱいって
mada mada yaru koto ippai tte
Memórias a dar!
思うと逆にうれしいぜ!
omou to gyaku ni ureshii ze!
Eu suplimo ao
やさしくて おおきくて しずかな
yasashikute ookikute shizukana
Pôr-do-sol, silenciosamente
あの夕日にひとり願う
ano yuuhi ni hitori negau
"Nos Proteja"
“守ってよ みんなを”
mamotte yo minna wo
Assim, o perder está tornando
負けそうに なることも あるけど
make sou ni naru koto mo arukedo
Está aventura sem solidão
この冒険はひとりじゃない
kono bouken wa hitori janai
Assim, vamos caminhar todos juntos!
そうさ みんなで行くんだ!
sou sa minna de ikunda!
Ah! Mesmo se eu escutar um grito novo,
Ah! 新しい鳴き声きこえても
Ah! atarashii nakigoe kikoetemo
Esta mudança de palavra não mudará,
変わらない このセリフ
kawaranai kono serifu
Então, comece, yeah!
そう! ゲットだぜイエー!
sou! getto da ze iee!
Sim! Mesmo se eu ter a chegada de um novo rival,
Ah! 新しいライバル現れても
Ah! atarashii raibaru arawaretemo
Minha mudança de curiosidade não mudará.
変わらない 好奇心
kawaranai koukishin
Vai! Vamos batalhar!
さあ! バトルしようぜ!
saa! batoru shiyou ze!
Wow wo ahhhhh! Wow wo ahhhhh!
Wow-wo, ahh! Wow-wo, ahh!
Wow-wo, ahh! Wow-wo, ahh!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pokémon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: