Tradução gerada automaticamente

The Journey Starts Today
Pokémon
A jornada começa hoje
The Journey Starts Today
A jornada começa hojeThe journey starts today
A jornada começa hojeThe journey starts today
É um mundo muito, muito grande, mas você sabe onde me encontrarIt's a big, big world but you know where to find me
Estaremos juntos e faremos do nosso jeitoWe'll be together and we're gonna do it our way
Descobriremos que acreditamos uns nos outrosWe'll discover we believe in each other
Em aventuras com meus amigos, tipo, todo diaOn adventures with my friends like, every day
O amanhecer está surgindo no horizonteDawn's rising over the horizon
Para iluminar o que o dia que se inicia está escondendoTo shine a light on what the day ahead is hiding
Nós ficaremos juntos, pulando fundoWe'll stick together, leaping into the deep end
A aventura só acaba quando outra começaThe adventure only ends when another begins
E já estamos a caminhoAnd we're already on our way
A jornada começa hojeThe journey starts today
A jornada começa hojeThe journey starts today
Longe de casa, mas nunca nos sentimos sozinhosFar from home, but we're never feeling lonely
Teimoso, dê um passo e siga em frente em direção à escuridãoHeadstrong, step and head along into the dark
Espere porque estamos indo para lá por conta própriaHold on 'cause we're heading there on our own
Aconteça o que acontecer, no final seremos mudados para sempreWhatever happens, in the end we'll forever be changed
Imite-nos, mas não nos intimideImitate us, but you won't intimidate us
Nós os mantemos procurando outra maneira de nos quebrarWe keep 'em looking for another way to break us
Porque sabemos que se houver vontade, há um caminho de voltaBecause we know if there's a will, there's a way back up
Ganhe ou perca, podemos escolher nunca mais ser os mesmosWin or lose, we can choose to be never the same
E já estamos a caminhoAnd we're already on our way
A jornada começa hojeThe journey starts today
A jornada começa hojeThe journey starts today
Se eu perder o controle, você estará lá para me ajudar?If I lose my grip, will you be there to pick me up?
Se eu tiver que correr, você vai comigo?If I gotta run, will you be coming with me up?
Porque eu te protejo e você me protege'Cause I got your back and you got mine
E não há nada que possa nos parar agoraAnd there's nothing that can stop us now
Se tudo mais falharIf all else fails
Você me ajudará quando eu me perder?Will you help me when I lose my way?
Prepare suas velasSet your sails
Para estar pronto para os ventos da mudançaTo be ready for the winds of change
Porque a jornada começa hoje'Cause the journey starts today
A jornada começa hoje (a jornada começa hoje)The journey starts today (the journey starts today)
A jornada começa hoje (a jornada começa hoje)The journey starts today (the journey starts today)
A jornada começa hojeThe journey starts today



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pokémon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: