Tradução gerada automaticamente
The Journey Starts Today
Pokémon
A jornada começa hoje
The Journey Starts Today
A jornada começa hoje, oh, eh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
The journey starts today oh, eh oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
A jornada começa hoje, oh, eh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
The journey starts today oh, eh oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
É um mundo muito grande, mas você sabe onde me encontrar
It's a big, big world but you know where to find me
Estaremos juntos e faremos do nosso jeito
We'll be together and we're gonna do it our way
Descobriremos que acreditamos um no outro
We'll discover we believe in each other
Em aventuras com meus amigos tipo, todos os dias
On adventures with my friends like, every day
O amanhecer está surgindo no horizonte
Dawn's rising over the horizon
Para iluminar o que o dia seguinte está escondendo
To shine a light on what the day ahead is hiding
Ficaremos juntos, saltando para o fundo do poço
We'll stick together, leaping into the deep end
A aventura só termina quando outra começa
The adventure only ends when another begins
E já estamos a caminho
And we're already on our way
A jornada começa hoje, oh, eh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
The journey starts today oh, eh oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
A jornada começa hoje, oh, eh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
The journey starts today oh, eh oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Longe de casa, mas nunca nos sentimos solitários
Far from home, but we're never feeling lonely
Teimoso, dê um passo e siga em direção à escuridão
Headstrong, step and head along into the dark
Espere porque estamos indo para lá sozinhos
Hold on 'cause we're heading there on our own
Aconteça o que acontecer, no final seremos mudados para sempre
Whatever happens, in the end we'll forever be changed
Imite-nos, mas não nos intimidará
Imitate us, but you won't intimidate us
Nós os mantemos procurando outra maneira de nos quebrar
We keep 'em looking for another way to break us
Porque sabemos que se há vontade, há um caminho de volta
Because we know if there's a will, there's a way back up
Ganhar ou perder, podemos escolher nunca mais ser os mesmos
Win or lose, we can choose to be never the same
E já estamos a caminho
And we're already on our way
A jornada começa hoje, oh, eh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
The journey starts today oh, eh oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
A jornada começa hoje, oh, eh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
The journey starts today oh, eh oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Se eu perder o controle, você estará lá para me pegar?
If I lose my grip, will you be there to pick me up?
Se eu tiver que correr, você vem comigo?
If I gotta run, will you be coming with me up?
Porque eu cuido de você e você cuida da minha
'Cause I got your back and you got mine
E não há nada que possa nos parar agora
And there's nothing that can stop us now
Se todo o resto falhar
If all else fails
Você vai me ajudar quando eu me perder?
Will you help me when I lose my way?
Defina suas velas
Set your sails
Para estar pronto para os ventos da mudança
To be ready for the winds of change
Porque a jornada começa hoje, oh, eh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
'Cause the journey starts today oh, eh oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
A jornada começa hoje oh, eh oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh (a jornada começa hoje)
The journey starts today oh, eh oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh (the journey starts today)
A jornada começa hoje oh, eh oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh (a jornada começa hoje)
The journey starts today oh, eh oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh (the journey starts today)
A jornada começa hoje
The journey starts today
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pokémon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: