Tradução gerada automaticamente
Mindörökké (Forever)
Pokolgep
Eternamente
Mindörökké (Forever)
O sol tece a aurora,Hajnalszálat szö a nap,
O vento acaricia meu rosto,Szél simítja az arcomat,
E o movimento,S a mozdulat,
Que hesita em me encontrar,Mi tétován felém kutat,
Me alcança e me prende,Utólér és fogva tart,
Preciso ir, seguir em frente...Indulnom kéne, mennem kell tovább...
Algumas músicas que deixo aqui,Néhány dal mit itt hagyok,
Frases meio pensadas,Félig gondolt mondatok,
E as palavras preciosas,S a gyöngyszavak,
Que libertam e não machucam,Mik oldanak, s nem bántanak,
Abençoam além da vida,Síron túl is áldanak,
Me acompanham na longa jornada.Végigkísérnek a hosszú út alatt.
Refrão.Refr.
Sonho meus sonhos,Álmodom az álmaimat,
Vivo minha vida,Élem az életem,
Confio e acredito,Bízom, és azt hiszem,
Que o amanhã trará novas maravilhas.A holnap új csodát hoz még.
Sonho meus sonhos,Álmodom az álmaimat,
Todo caminho atrás de mim,Minden út mögöttem,
Tudo que levo,Minden mit elviszek,
Vive em mim agora e eternamente.Bennem él most és mindörökké.
Olho meu reflexo,Nézem a tükörképemet,
Desaparecendo luzes tênues,Eltunö halvány fényeket,
E a mudança,S a változás,
Como uma visão que se esvai,Mint tovatünö látomás,
Foi só isso e nada mais,Ennyi volt és semmi más,
Essa foi a vida, preciso seguir em frente...Ez volt az élet, mennem kell tovább...
Tantas pancadas que deixo aqui,Sok pofont kaptam, mit itt hagyok,
Tantas noites em que chorei, que enfrento,Sok éjjel sírtam, mit vállalok,
Mas acho que,De azt hiszem,
Essa foi a minha única vida,Hogy ez az egyszervolt életem,
Foi mais do que imagino;Több volt, mint képzelem;
Essa foi a primeira, a última parada...Ez volt az elsö, a végsö állomás...
Refrão. Sonho meus sonhos,Refr. Álmodom az álmaimat,
Vivo minha vida,Élem az életem,
Confio e acredito,Bízom, és azt hiszem,
Que o amanhã trará novas maravilhas.A holnap új csodát hoz még.
Sonho meus sonhos,Álmodom az álmaimat,
Todo caminho atrás de mim,Minden út mögöttem,
Tudo que levo,Minden mit elviszek,
Vive em mim agora e eternamente.Bennem él most és mindörökké.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pokolgep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: