Tradução gerada automaticamente
Fault Line
Polaris
Linha de falha
Fault Line
Nós pisamos na água apenas para manter nossos corpos aquecidos
We tread the water just to keep our bodies warm
Dizem que é mais escuro pouco antes do amanhecer
They say it's darkest just before the break of dawn
Criado em contos de ninar sobre o leviatã abaixo
Raised on bedtime tales of the leviathan below
Inimigos profanos, tão sem rosto, escuros e frios
Unholy enemies, so faceless, dark and cold
Cada segundo nos deixa adivinhando
Every second leaves us guessing
Retrocedendo e regredindo
Stepping backward and regressing
Rachaduras se formarão e aparecerão
Cracks will form and show
Quão longe estamos do que pensamos que sabemos
How far we are from what we think we know
Garras com garras vão me rasgar
Taloned claws will tear me open
Facas afiadas cortarão a corda
Sharpened knives will cut the rope
Vamos cair
Let us fall
Vamos ver que merecemos tudo
Let us see that we deserved it all
Estamos segurando cada momento com mais força
We're holding tighter to every moment
Mas é apenas uma questão de tempo
But it's only just a matter of time
Faça uma oração, antes que você fique sem ar
Say a prayer, before you run out of air
Estamos indo direto para uma falha geológica
We're heading straight for a fault line
Se ao menos pudéssemos abrir nossos olhos
If only we could open our eyes
Não vou morrer por isso, não vou morrer por você
I won't die for this, I won't die for you
Porque eu mataria para estar em qualquer lugar menos aqui com você
'Cause I'd kill to be anywhere but here with you
E não me consolo saber que estamos condenados
And I take no solace in the knowledge that we're doomed
Preso desde o nascimento até o túmulo
Bound from birth to tomb
Encontramos um buraco na armadura, encontramos uma quebra na corrente
We found a hole in the armour, found a break in the chain
E prometemos a nós mesmos que isso não aconteceria novamente
And we promised ourselves it wouldn't happen again
(Então Deus me ajude agora)
(So heaven help me now)
Construímos um templo para as nuvens
We built a temple to the clouds
(Mantenha meus pés no chão)
(Keep my feet aground)
Muito obcecado por si mesmo para adivinhar
Too self-obsessed to guess
Nós assistiríamos tudo desabar
We'd watch it all come crashing down
Eu não subi tão alto para nos ver descer tão baixo
I didn't climb this high to watch us stoop so low
Amarramos o laço na ponta da corda
We tied the loop at the end of the rope
Estamos segurando cada momento com mais força
We're holding tighter to every moment
Mas é apenas uma questão de tempo
But it's only just a matter of time
Faça uma oração, antes que você fique sem ar
Say a prayer, before you run out of air
Estamos indo direto para uma falha geológica
We're heading straight for a fault line
Se ao menos pudéssemos abrir nossos olhos
If only we could open our eyes
Então continue pisando na água até seu sangue esfriar
So keep on treading water till your blood runs cold
E quando o vazio se abrir abaixo de você
And when the void opens up beneath you
É melhor você enfrentar isso sozinho
You're better off to face it alone
Buraco negro
Black hole
Ambição, extinção
Ambition, extinction
Estamos todos obrigados a repetir
We're all bound to repeat
Contrição, perdição
Contrition, perdition
Até que nos encontremos novamente
Until again we meet
Até que nos encontremos novamente
Until again we meet
Se isso é tudo que somos
If this is all we are
Os lampejos de uma estrela moribunda
The flickers of a dying star
Nós nunca tivemos uma chance
We never stood a chance
Então, se você me ver saindo
So if you see me leaving
Apenas me dê uma boa razão
Just give me one good reason
Para esperar por aí
To wait around
Fique ao seu lado enquanto o céu cai
Stand beside you as the sky falls down
Se isso é tudo que somos
If this is all we are
Os lampejos de uma estrela moribunda
The flickers of a dying star
Nós nunca tivemos uma chance
We never stood a chance
Estamos segurando cada momento com mais força
We're holding tighter to every moment
Mas é apenas uma questão de tempo
But it's only just a matter of time
Faça uma oração, antes que você fique sem ar
Say a prayer, before you run out of air
Estamos indo direto para uma falha geológica
We're heading straight for a fault line
Se ao menos pudéssemos abrir nossos olhos
If only we could open our eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polaris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: