
Hypermania
Polaris
Hiper Mania
Hypermania
Eu tenho um problema com o destino, porque a sorte tem me falhado ultimamenteI've got a bone to pick with fate, 'cause fortune's failed me as of late
E me jogou fundo demais, eu perdi o enredo ao perder tanto sonoAnd thrown me in too deep, I've lost the plot from losing so much sleep
Oh, você pode me dizer, pode me dizer como salvar minha alma?Oh, can you tell me, can you tell me how to save my soul?
Às vezes eu gostaria que o chão se abrisse e me engolisse por inteiroSometimes I wish the ground would open up and swallow me whole
Sem cura para a letargiaNo cure for the lethargy
Transbordando energia nervosaOverflowing nervous energy
Só não pode ser deixado sozinhoJust can't be left alone
Me explore até a pele e os ossos (pele e ossos)Wear me down to skin and bone (skin and bone)
Porque eu estou armado como uma espingarda (travada e carregada)'Cause I'm cocked like a shotgun (lock it and load)
Eu tenho um problema com todo mundo (me passe a corda)I've got a bone to pick with everyone (hand me the rope)
Tem sido um infindável ciclo vicioso dissoIt's been an endless vicious cycle of this
Estive acordado, estive apagado todo diaI've been up, I've been down every day
Eu estive pensando, eu sempre vou ser assim?I've been thinking, am I always gonna be this way?
Diga-me, sou um homem ou uma máquina?Tell me, am I a man or machine?
Um escravo da substância ou um escravo da rotina, simA slave to substance or a slave to routine, yeah
Salve minha almaSave my soul
Não pode me parar, não pode me impedir de rastejar por essa toca de coelhoCan't stop me, can't stop me crawling down this rabbit hole
(Piedade) Salve minha alma(Mercy) Save my soul
Oh, você pode dizer que eu não posso mais dizer quem eu sou?Oh, can you tell that I can't tell you who I am anymore?
Conte comigo, puxe o pino e estou pronto para irCount me in, pull the pin, and I'm ready to go
(Você se sente livre quando perde o controle?)(Do you feel like you're free when you lose control?)
Nenhum céu acima sem um inferno abaixoNo heaven above without a hell below
(Qual o seu valor na terra se você vender sua alma?)(What's your worth on the earth if you sell your soul?)
Só estou aqui porque é mais difícil sentir do que entorpecer o que é realI'm only here because it's harder to feel than to numb what is real
Mas agora eu sei que esse estado de espírito é apenas uma perda de tempoBut I know by now that this state of mind is just a waste of time
E isso está me virando do avesso!And it's turning me inside-out!
Diga que sentirá minha falta quando eu partirSay you'll miss me when I'm gone
Apenas para me manter tentandoJust to keep me hanging on
Até o amargo fimTil the bitter end
Aqui vamos nós de novoHere we go again
Estive acordado, estive apagado todo diaI've been up, I've been down every day
Algo me diz que eu sempre seria assimSomething tells me I was always gonna be this way
Todos nós precisamos de algo para recuar do perigoWe all need something to take off the edge
Um pouco de remédio, uma semana num leito de hospitalA little medicine, a week in a hospital bed
Isso é meu estado de espírito de causa perdidaThis is my lost cause state of mind
Eu os ouço chegando e estou correndo contra o tempoI hear them coming, and I'm running out of time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polaris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: