Landmine
Polaris
Mina Terrestre
Landmine
Isso é uma queda da graça
This is a fall from grace
Não pode suportar o gosto tardio
Can't bear the aftertaste
Enquanto engole todo o seu orgulho, você está satisfeito?
As you swallow all your pride, are you satisfied?
(Você está satisfeito?)
(Are you satisfied?)
Todos os dias, como um disco riscado
Every day, like a broken record
Toda noite é uma oração inútil por mudança
Every night is a pointless prayer for change
Sem indulto
No reprieve
Sem paz, sem libertação para a sua raiva da classe média
No peace, no release for your middle class rage
Todo mundo quer vender algo a você
Everybody wants to sell you something
Todo mundo quer um pedaço da sua mente
Everybody wants a piece of your mind
Morda sua língua e deixe a multidão falar por você
Bite your tongue and let the crowd speak for you
Cabeça como um buraco e um coração como uma mina terrestre
Head like a hole and a heart like a landmine
(Ei, ei) é de se admirar que acabemos assim?
(Hey, hey) is it any wonder that we end up this way?
(Ei, ei) nascido com uma crise de identidade
(Hey, hey) born with a crisis of identity
(Ei, ei) é de se admirar que isso aconteça o tempo todo?
(Hey, hey) is it any wonder that this happens all the time?
Tenho uma cabeça como um buraco e um coração como uma mina terrestre
Got a head like a hole and a heart like a landmine
O tempo atinge como um trem de carga
Time hits like a freight train
Nenhum contracheque pode pagar os anos perdidos gastos ruminando
No paycheck can pay back the lost years spent ruminating
Apenas dor a ser adquirida do seus medos de senso comum
Just pain to be gained from your common sense fears
Todo mundo está agonizando aqui
Everybody's wasting away here
Nos veja florescer e decair
Watch us bloom and decay
Deixado de lado (deixado de lado)
Cast to the side (cast to the side)
Ninguém ouviu você engasgar enquanto engolia seu orgulho (engolia seu orgulho)
No one heard you choking as you swallowed your pride (swallowed your pride)
Você diz que está feliz, mas está satisfeito?
You say you're happy, but are you satisfied?
Sem restituição, até você entender
No restitution, until you understand
Esse mundo que te deixou frio te alimentará de merda até você morder a porra da mão
This world that left you cold will feed you shit til you bite the fucking hand
Então me diga onde dói, se dói ser você
So tell me where it hurts, if it hurts to be you
Se dói ser usado e abusado
If it hurts to be used and abused
Se você sabe onde não quer estar
If you know where you don't want to be
Todos os corações pesados, cantem isso comigo
All the heavy hearted, sing this with me
(Ei, ei) é de se admirar que acabemos assim?
(Hey, hey) is it any wonder that we end up this way?
(Ei, ei) nascido com uma crise de identidade
(Hey, hey) born with a crisis of identity
(Ei, ei) é de se admirar que isso aconteça todos os dias?
(Hey, hey) is it any wonder that this happens every day?
Somos amaldiçoados e condenados a uma vida de miséria?
Are we cursed and condemned to a life of misery?
Então me diga onde dói, se dói ser você
So tell me where it hurts, if it hurts to be you
Se dói ser usado e abusado
If it hurts to be used and abused
Se você sabe onde não quer estar
If you know where you don't want to be
Todos os corações pesados, cantem isso comigo
All the heavy hearted, sing this with me
(Ei, ei) todos os corações pesados cantem isso comigo
(Hey, hey) all the heavy hearted sing this with me
(Ei, ei) amaldiçoado e condenado a uma vida de miséria
(Hey, hey) cursed and condemned to a life of misery
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polaris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: