Tradução gerada automaticamente
With Regards
Polaris
Atenciosamente
With Regards
Distante
Far away
Rezo para que esta carta o encontre bem e seguro
I pray this letter finds you well and safe
Espero em Deus que eu tenha escrito isso não é tarde demais
I hope to God I wrote it not too late
Eu nunca vou entender as coisas que você enfrentou
I'll never understand the things you've faced
O caminho que você teve que seguir
The path you had to take
Você era a parte de mim que eu mantinha escondida e contida
You were the parts of me I kept concealed and contained
Uma relíquia da maneira como você foi criado
A relic of the way you were raised
Um produto de raiva, de paixão e dor
A product of rage, of passion, and pain
O último a assumir a culpa
The last one to shoulder the blame
Você esperava que eu tentasse te olhar diretamente nos olhos
Did you expect me to try to look you straight in the eye
E arrastar você de volta à terra?
And drag you back down to earth?
Eu vi você andar por uma estrada que eu não poderia tolerar
I watched you walk down a road I could not condone
E caí de joelhos enquanto isso te levava
And fell to my knees as it took you so
Distante
Far away
Rezo para que esta carta o encontre bem e seguro
I pray this letter finds you well and safe
Espero em Deus que eu tenha escrito isso não é tarde demais
I hope to God I wrote it not too late
Eu nunca vou entender as coisas que você enfrentou
I'll never understand the things you've faced
O caminho que você teve que seguir
The path you had to take
Foi sua escolha quebrar as promessas que você fez
Was it your choice to break the promises you made
Com uma voz que tremia de apreensão?
In a voice that quaked with apprehension?
Eu pensei que conhecia você
I thought I knew you
Eu pensei que você me conhecesse também
I thought you knew me too
A cova que você cavou não é profunda o suficiente para dois
The grave that you dug's not deep enough for two
Não é profundo o suficiente para dois
It's not deep enough for two
E eu não devo nada a você
And I don't owe shit to you
Estou ficando sem motivos para não mantê-lo assim
I'm running out of reasons not to keep you so
Distante
Far away
Rezo para que esta carta o encontre bem e seguro
I pray this letter finds you well and safe
Espero em Deus que eu tenha escrito isso não é tarde demais
I hope to God I wrote it not too late
Eu nunca vou entender as coisas que você enfrentou
I'll never understand the things you've faced
O caminho que você teve que seguir
The path you had to take
O tempo não vai diminuir
Time won't slow
Se você pudesse ver essas palavras antes de ir
If you could see these words before you go
Eu juro que nunca vou dormir até saber
I swear I'll never sleep until I know
Que você finalmente encontrou um lugar para descansar
That you have finally found a place to rest
E o peso está fora do seu peito
And the weight is off your chest
Enquanto você desperdiça
As you waste away
Você é um fantasma
You're a ghost
Você é um fantasma para mim
You're a ghost to me
Você me decepcionou, porra
You fucking let me down
Por que você não pode me deixar em paz?
Why can't you let me be?
(Por que você não pode me deixar em paz?)
(Why can't you let me be?)
Eu passei pelo inferno para encontrar uma maneira de entrar
I went through hell to find a way in
Mas você fez a cama em que deitou
But you made the bed you laid in
Convencido de que ninguém se importaria
Convinced that no one would care
Corte todas as gravatas em que você poderia confiar
Cut every tie you could rely on
Mas você escolheu esta colina para morrer
But you chose this hill to die on
E eu não vou te seguir até lá
And I won't follow you there
Distante
Far away
Rezo para que esta carta o encontre bem e seguro
I pray this letter finds you well and safe
Espero em Deus que eu tenha escrito isso não é tarde demais
I hope to God I wrote it not too late
Eu nunca vou entender as coisas que você enfrentou
I'll never understand the things you've faced
O caminho que você teve que seguir
The path you had to take
Você não consegue ver? (algumas coisas não podem ser escondidas)
Can't you see? (some things cannot be concealed)
Por favor, saiba que eu nunca quis que você fosse embora (vamos sucumbir às feridas que nunca curamos)
Please know I never wanted you to leave (we will succumb to the wounds we never heal)
Sangrarei por todos os poros só para acreditar (espero que você encontre um lugar para descansar)
I'll bleed from every pore just to believe (I hope you find a place to rest)
Que você conseguiu o que procurava em seu último suspiro
That you got what you sought in your last breath
Alguma dignidade na morte (na sua morte)
Some dignity in death (in your death)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polaris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: