Tradução gerada automaticamente
Sea Grave
Polkadot Cadaver
Tumba do Mar
Sea Grave
Paralisado!Paralyzed!
Você passa por mim enquanto afunda.You pass me as you're sinking.
Eu luto contra as ondas, você cava minha cova no fundo do mar.I fight the waves, you dig my grave into the ocean floor.
Uma mente frágil virou de ponta-cabeça, cega pelo seu amante.A fragile mind capsized, and blinded by your paramour.
Hipnotizado!Mesmerized!
Estou subindo com as marés.I'm rising with the bends.
Desdém, crescendo como musgo na ponta da minha língua.Contempt, growing like moss at the tip of my tongue.
Por palpite, e por Deus. Para sempre e mais além.By guess, and by God. For all and ever more.
Flashbacks de um amor perdido lançado ao mar,Flashbacks of a love lost cast out to sea,
Corações preciosos quebrados, pedaços caem sobre mim.Treasured hearts broken, pieces rain down on me.
A lua crescente enquanto nossos mundos colidem,Surging moon as our worlds collide,
Um rei nasce sob céus estrelados,A king is born in starry skies,
E agora, estou lentamente, silenciosamente, me afastando.And now, I'm slowly, quietly, drifting away.
Hipnotizado!Hypnotized!
À deriva no barco inchado.Set adrift the swollen vessel.
Imortal na correnteza, longe da calmaria.Immortal in the current pull, far from the doldroms.
Estática acende um lugar fétido no espaço sagrado entre nós.Static ignites a foul berth in the sacred space between us.
Agora, a luz se apagou em quem eu costumava ser.Now, the light has faded into who I used to be.
Memórias e ecos me assombrando para sempre.Memories and echoes forever haunting me.
Você fala comigo em um sussurro do seu esconderijo celestial,You speak to me in a whisper from your heavenly hideaway,
Em um mar violento de esqueletos, caindo e se debatendo.In a violent sea of skeletons, overboard and tumbling in.
Estenda sua mão das nuvens,Reach your hand down from the clouds,
E segure minha cabeça debaixo d'água.And hold my head under the water.
A apatia resiste ao teste do tempoApathy stands the test of time
Quando não deixa ninguém para trás.When leaving no one behind.
Poseidon ignorado, como uma voz de dentro.Poseidon ignored, like a voice from within.
Um aviso do oráculo, o sal na minha pele.An oracle's warning, the salt on my skin.
Criaturas marinhas mortais começam a se aproximar;Deadly sea creatures begin closing in;
O polvo, a enguia elétrica, o tubarão e o lula.The octopus, electric eel, the shark and the squid.
Pendurado em uma corda para consertar o diabo,Hanging from a rope to mend the devil,
Enquanto o trovão rolante arranha minhas costas.As rolling thunder scrapes across my back.
Um olhar penetrante dos meus olhos desgastados,A piercing stare from my weathered eyes,
E sem hesitação, começo meu ataque!And without hesitation, I begin my attack!
Até hoje, uma existência sem sangue.Until today, a bloodless existence.
Mas agora, as ondas se tornam vermelhas.But now, the waves roll over red.
Nesta odisséia, o inimigo vai sofrer.In this odyssey, the enemy will suffer.
Pois, o primeiro a atacar é o último a morrer.For, the first to attack is the last to be dead.
Opus dei,Opus dei,
Não haverá outro caminho.There will be no other way.
Na antiga ordem das profundezas,In the ancient order of the deep,
Eu embalo o mar para dormir.I rock the maritime to sleep.
Até retornar no meu dia de morte,Until returning on my dying day,
Vazia, esta tumba do mar permanecerá.Empty, this sea grave shall stay.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polkadot Cadaver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: