Electric Public
ちょっとまってといったって
chotto matte to itta tte
きみはまってくれないりこしゅぎさ
kimi wa matte kurenai riko shugi sa
いつかこんどあおうとちゃくすんだ、あ
itsuka kondo aou to chakasu n da, ah
きみがなにもんなのかわからないし
kimi ga nanimono na no ka wakaranai shi
そのわけもしりたくない
sono wake mo shiritakunai
そのえがおがなによりだいきらいさ、あ
sono egao ga naniyori daikirai sa, ah
あ
ah
ねえいまさらどこへいくの
nē imasara doko e iku no?
じゅすい
jusui
いち、にのさん、しで
ichi, ni no san, shi de
what a bright line!
what a bright line!
あのつみにかんしてはそのまま
ano tsumi ni kanshite wa sonomama
さいあい
saiai!
ゆめのつづきをしったこのまま
yume no tsuzuki o shitta kono mama
あ
ah
ゆめのあとさきなんて
yume no atosaki nante
かえりみるひまもないや
kaerimiru hima mo nai ya
こうなってしまったよ
kō natte shimatta yo
だれのせい
dare no sei?
あいがつきてしまったのかい
ai ga tsukite shimatta no kai?
くちるぼくのまちをさしおいて
kuchiru boku no machi o sashioite
ぼくはひりきだ
boku wa hiriki da
あいしているさ、あ
aishiteiru sa, ah
あ
ah
さよならはこわいものさ
sayonara wa kowai mono sa
いまもくりかえされてる
ima mo kurikaesareteru
i cried and cried!
i cried and cried!
こんなもんじゃないんだって
konna mon ja nai n datte
じょうだんさって
jōdan satte
さいあい
saiai!
きみはいつもみたいにそのてで
kimi wa itsumo mitai ni sono te de
あ
ah
あのときからきっとおわりははじまっていたんだね
ano toki kara kitto owari wa hajimatte ita n da ne
まだみとめられないよ
mada mitomerarenai yo
さよならさ
sayonara sa
what a bright light!
what a bright light!
もうだめだよ
mō dame da yo
そしてさよならさいあい
soshite sayonara saiai
あのつみをしってももういないのさ
ano tsumi o shittemo mō inai no sa
あ
ah
きみはまさよしさ
kimi wa masayoshi sa
きっとかえりみるひまもないや
kitto kaerimiru hima mo nai ya
こうなってしまった
kō natte shimatta
さよならさ
sayonara sa
だれのせい
dare no sei?
yes!
yes!
Electric Public
Eu disse espere, mas
Seu egoísmo não vai esperar por mim
Continuamos brincando de nos encontrarmos de novo algum dia, ah
Mas eu não sei que tipo de pessoa você é
E eu não quero saber
Eu odeio seu sorriso mais que tudo, aah
Ei
Depois de todo esse tempo, aonde você está indo?
Um suicídio de afogamento
Um, dois e três, quatro
Que linha brilhante!
Eu vou manter esse pecado assim
Querido!
Eu sei que meus sonhos serão assim
Ah
Sobre se os sonhos têm consequências
Eu não tenho tempo para refletir
É assim que as coisas estão agora
E de quem é a culpa?
Você usou todo o seu amor?
Desconsiderando minha cidade apodrecida
Sou impotente
Eu te amo, ah
Ah
Adeus é uma coisa temível
E sou feita para repeti-lo
Eu chorei e chorei!
Dizendo que não deveria ser assim
Isso deve ser uma piada
Querido!
Como sempre, suas mãos
Aah
Desde então, foi o começo do fim, eu acho
Mas eu não posso aceitar
Esse adeus
Que luz brilhante!
É demais
Então, adeus querido
Mesmo que você conheça meu pecado, você não está mais aqui
Ah
Você está certo
E certamente você não tem tempo para refletir
É assim que as coisas estão agora
Um adeus
E de quem é a culpa?
Sim!